Lembras-te da antiga paixoneta da mãe no baile da escola? | Open Subtitles | هل تذكر الشخص الذي رقص مع أمي في حفل المدرسة ؟ |
Não teria morto a minha mãe no acidente e a mulher que ia no outro carro. | Open Subtitles | وما كان ليتسبب في موت أمي في حادث سيارة والمرأة في السيارة الأخرى |
Ele não era grande agricultor, mas era bom com as palavras e convenceu-me, que a minha mãe, no céu, queria que eu cuidasse das necessidades dele. | Open Subtitles | لم ينجح أبي في الزراعة بقدر نجاحه في صنع القبعات لكن سحر حديثه جعلني أصدق أن أمي في السماء أرادت مني أن ألبي احتياجاته |
Tenho uma filha de 15 anos que mora com a mãe, no sul da Austrália. | Open Subtitles | لدي إبنه عمرها 15 عاما تعيش معا والدتها في جنوب إستراليا |
Há duas noites ela acordou e descobriu a mãe no quarto dela. | Open Subtitles | قبل ليلتين، أفاقت واكتشفت وجود والدتها في غرفتها |
Foi ela quem pôs a nossa mãe no manicómio? | Open Subtitles | بأنها كانت التي وضعت والدتنا في المصحة العقلية |
E ela poderá pôr a mãe no melhor hospital de NY. | Open Subtitles | وضع أمه في أفضل المستشفيات في مدينة نيويورك |
Do dia de Acção de Graças com a minha mãe no hospital público psiquiátrico. | Open Subtitles | من عيد الشكر لدى أمي في مستشفى الولاية للأمراض العقلية |
E agora vou ter as criticas às minhas noticias da minha mãe no carro dela. | Open Subtitles | والآن أنا سأحضى بمراجعتي مابعد الآخبار العادية من أمي في سيارتها |
Pai, acho que estou a ver o tipo que senta-se ao pé da mãe no trabalho. | Open Subtitles | أبي أعتقد أنني انظر إلى الرجل الذي يجلس بجوار أمي في العمل |
Talvez não fosse a melhor ideia, considerando que este casamento pôs a minha mãe no seu máximo. | Open Subtitles | ربما ليست افضل فكرة بأخذ الإعتبار أن الزفاف جعلت أمي في أقصى حالاتها |
Sim, fui horrível para a minha mãe, no último ano em que ela esteve doente. | Open Subtitles | أجل، لقد كنت فظيعة مع أمي في آخر عام مرضت فيه |
O meu marido tentava acalmar a minha mãe no estacionamento, ela ficou muito perturbada. | Open Subtitles | وزوجي كان يحاول تهدئه أمي في موقف السيارات .لأنها كانت مرعوبة |
Tem a mãe no hospital. | Open Subtitles | -أجل . بالواقع، والدتها في المستشفى. |
A Ariel Mitchell disse que mostrou à Brianna a medalha da mãe no dia do concurso. | Open Subtitles | ( ارييل ميتشل ) قالت أنها أرت ( بريان ) ميدالية والدتها في يوم المسابقة |
Não podia ir, porque a Rindy queria estar com a mãe no Natal. | Open Subtitles | لم أستطع فعل ذلك لأن (ريندي) تريد أن تكون مع والدتها في الكريسماس |
É a primeira vez que encontramos algo escrito pela mãe no livro. | Open Subtitles | واو، هذه أول مرة نجد فيها شيئاً مكتوب بخط والدتنا في الكتاب |
Foi o depoimento da Reyes que pôs a nossa mãe no mesmo buraco onde eu fui parar. | Open Subtitles | كانت إفادة (رييس) التي وضعت والدتنا في نفس تلك الزريبة التي وضعتُ فيها |
Claro. Até por que cada filho quer dançar com a mãe no baile. | Open Subtitles | بالتأكيد, 'لأن كل ولد يرغب بالرقص مع أمه في الحفلة |
Conseguiu pôr a mãe no melhor hospital de Nova Iorque. | Open Subtitles | وضع أمه في أفضل المستشفيات في مدينة نيويورك |
Este miúdo perdeu-se da mãe no metro. | Open Subtitles | هذا الطفل افترق عن أمه في القطار |