"mãe no" - Traduction Portugais en Arabe

    • أمي في
        
    • والدتها في
        
    • والدتنا في
        
    • أمه في
        
    Lembras-te da antiga paixoneta da mãe no baile da escola? Open Subtitles هل تذكر الشخص الذي رقص مع أمي في حفل المدرسة ؟
    Não teria morto a minha mãe no acidente e a mulher que ia no outro carro. Open Subtitles وما كان ليتسبب في موت أمي في حادث سيارة والمرأة في السيارة الأخرى
    Ele não era grande agricultor, mas era bom com as palavras e convenceu-me, que a minha mãe, no céu, queria que eu cuidasse das necessidades dele. Open Subtitles لم ينجح أبي في الزراعة بقدر نجاحه في صنع القبعات لكن سحر حديثه جعلني أصدق أن أمي في السماء أرادت مني أن ألبي احتياجاته
    Tenho uma filha de 15 anos que mora com a mãe, no sul da Austrália. Open Subtitles لدي إبنه عمرها 15 عاما تعيش معا والدتها في جنوب إستراليا
    Há duas noites ela acordou e descobriu a mãe no quarto dela. Open Subtitles قبل ليلتين، أفاقت واكتشفت وجود والدتها في غرفتها
    Foi ela quem pôs a nossa mãe no manicómio? Open Subtitles بأنها كانت التي وضعت والدتنا في المصحة العقلية
    E ela poderá pôr a mãe no melhor hospital de NY. Open Subtitles وضع أمه في أفضل المستشفيات في مدينة نيويورك
    Do dia de Acção de Graças com a minha mãe no hospital público psiquiátrico. Open Subtitles من عيد الشكر لدى أمي في مستشفى الولاية للأمراض العقلية
    E agora vou ter as criticas às minhas noticias da minha mãe no carro dela. Open Subtitles والآن أنا سأحضى بمراجعتي مابعد الآخبار العادية من أمي في سيارتها
    Pai, acho que estou a ver o tipo que senta-se ao pé da mãe no trabalho. Open Subtitles أبي أعتقد أنني انظر إلى الرجل الذي يجلس بجوار أمي في العمل
    Talvez não fosse a melhor ideia, considerando que este casamento pôs a minha mãe no seu máximo. Open Subtitles ربما ليست افضل فكرة بأخذ الإعتبار أن الزفاف جعلت أمي في أقصى حالاتها
    Sim, fui horrível para a minha mãe, no último ano em que ela esteve doente. Open Subtitles أجل، لقد كنت فظيعة مع أمي في آخر عام مرضت فيه
    O meu marido tentava acalmar a minha mãe no estacionamento, ela ficou muito perturbada. Open Subtitles وزوجي كان يحاول تهدئه أمي في موقف السيارات .لأنها كانت مرعوبة
    Tem a mãe no hospital. Open Subtitles -أجل . بالواقع، والدتها في المستشفى.
    A Ariel Mitchell disse que mostrou à Brianna a medalha da mãe no dia do concurso. Open Subtitles ( ارييل ميتشل ) قالت أنها أرت ( بريان ) ميدالية والدتها في يوم المسابقة
    Não podia ir, porque a Rindy queria estar com a mãe no Natal. Open Subtitles لم أستطع فعل ذلك لأن (ريندي) تريد أن تكون مع والدتها في الكريسماس
    É a primeira vez que encontramos algo escrito pela mãe no livro. Open Subtitles واو، هذه أول مرة نجد فيها شيئاً مكتوب بخط والدتنا في الكتاب
    Foi o depoimento da Reyes que pôs a nossa mãe no mesmo buraco onde eu fui parar. Open Subtitles كانت إفادة (رييس) التي وضعت والدتنا في نفس تلك الزريبة التي وضعتُ فيها
    Claro. Até por que cada filho quer dançar com a mãe no baile. Open Subtitles بالتأكيد, 'لأن كل ولد يرغب بالرقص مع أمه في الحفلة
    Conseguiu pôr a mãe no melhor hospital de Nova Iorque. Open Subtitles وضع أمه في أفضل المستشفيات في مدينة نيويورك
    Este miúdo perdeu-se da mãe no metro. Open Subtitles هذا الطفل افترق عن أمه في القطار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus