Não me interessa se tu e a mãe nunca mais trocarem palavras gentis um com o outro, mas estou completamente farta de cuidar de vocês os dois. | Open Subtitles | لا اهتم إذا أنت و أمي لم تقولوا أي كلمه طيبة أخرى لبعضكم البعض ولكنني مللت و متعبه من التصرف كوالد لكما أنتما الإثنان |
A minha mãe nunca me levou a lado nenhum. | Open Subtitles | رحلة بالسيارة أمي لم تأخذني إلى أيّ مكان |
A minha mãe nunca me deixou aproximar de mulheres a darem à luz. | Open Subtitles | أمي لم تسمح لى بالتواجد عند ولادة النساء |
A minha mãe nunca pensou que isto fosse resultar. | Open Subtitles | امي لم تقتنع ابدا ان هذه الفكره سوف تنجح |
Mãe, nunca pediste Ginger Ale na tua vida. | Open Subtitles | أمى, لم يسبق أن طلبتى بيرة الزنجبيل من قبل فى حياتكِ كلها |
Enquanto estiver vivo eu e a minha mãe nunca estaremos a salvo. | Open Subtitles | كلما كنت علي قيد الحياة أنا و أمي لن نكون بأمان |
Vai! Vai para casa! A mãe nunca me deixará ficar contigo. | Open Subtitles | هيا ، أذهبي للبيت ، أمك لن تدعني أعتني بك أبداً |
Mas a minha mãe nunca deixou que ninguém soubesse, protegeu-me, eu só usava sweatshirts. | Open Subtitles | ولكن قصتي أن والدتي لم تسمح لأحد أن يعرف كانت تحميني |
Sem ser a minha mãe, nunca ninguém conversara comigo. | Open Subtitles | ماعدا أمي لم يتحدث إليّ أحد أو يسألني أسئلة |
A minha mãe nunca fez papas. Ela nunca fez comida na vida dela. | Open Subtitles | أمي لم تعد طعام الشوفان هي لم تعد أبدا طعاما في حياتها |
morreu passado pouco tempo, e a minha irmã, que era minha mãe, nunca conseguiu ultrapassar isso. | Open Subtitles | ماتت بعد ذلك بقليل ،وأختي, التي كانت في الحقيقة أمي لم تتجاوز الأمر أبداً |
A minha mãe nunca me enganou. | Open Subtitles | فلا يجدر بك أن تكذبي علي ، أعني ان أمي لم تفعل قط |
A minha mãe nunca chegava a casa a horas de me levar, nunca teve paciência para me fazer um disfarce. | Open Subtitles | أمي لم تكن تستقر في مكان محدد لم نجتمع معاً كي نصنع زياً |
E a mula com quem ele casou estava lá também, estava a cozinhar, como se a minha mãe nunca tivesse existido. | Open Subtitles | و العاهرة التي تزوجها كانت هناك أيضاً تطهو في المطبخ و كأن أمي لم تخلق أصلاً |
Sempre quis. Mas a minha mãe nunca as fez. | Open Subtitles | لطالما أردتهم لكن أمي لم تكن تعدهم قط |
Você sabe né! minha mãe nunca me deu muita atenção. | Open Subtitles | هل تعلم ان امي لم يكن لديها وقت لي |
Mãe, nunca fazes coisas destas. Compraste todas aquelas roupas náuticas. | Open Subtitles | هيا امي لم تقومي يوما بأمر مماثل وقد ابتعت ثياب الرحلة البحرية كلها |
Nem acredito que a minha mãe nunca me contou que era amiga duma das 100 mulheres mais poderosas. | Open Subtitles | لا اكاد اصدق بأن امي لم تخبرني بأن امي كانت صديق لواحده من اقوى 100 امراءة وفقا لتصنيف مجلة فوربس |
A mãe nunca permitiu que fossemos crianças. Sempre exigiu competição entre nós.. | Open Subtitles | أمى لم تسمح لنا أن نكون مثل الأطفال دائما كانت تشجعنا على التنافس فيما بيننا. |
A minha mãe nunca vai saber, porque nem sequer quer falar com eles. | Open Subtitles | أمي لن تعرف أبداً لأنها لن تتكلم حتى مع أحدهم |
Amanhã estarás em casa e a tua mãe nunca mais deixará que te veja. | Open Subtitles | غدا ستكون بالمنزل و أمك لن تدعني أراكما أبدا |
Não, a minha mãe... nunca limpou uma sanita na vida. | Open Subtitles | لا، والدتي لم تنظف المرحاض قط بحياتها |