Deve querer pôr as mãos nas antiguidades. | Open Subtitles | على الأرجح أنه كان يسعى لوضع يديه على كل الآثار |
Claro, quando usa as mãos nas pessoas, ele pode ter resultados decididamente diferentes. | Open Subtitles | بالطبع، إذا أستخدم يديه على الناس، تكون النتائج مختلفة. |
mãos nas costas. | Open Subtitles | ضع يديك وراء ظهرك. |
mãos nas costas. | Open Subtitles | ضعي يديكِ خلف ظهركِ. |
mãos nas costas! | Open Subtitles | ضعي يديكِ خلف ظهرك |
Ponham as mãos nas mesas! | Open Subtitles | ضعوا أياديكم على الطاولة. |
Coloquem as mãos nas mesas. | Open Subtitles | ضعوا أياديكم على الطاولة. |
Ouve, tipo duro, coloca as mãos nas costas. - Só um minuto. | Open Subtitles | شخص صعب ضع يديك خلف ظهرك لحظة فقط |
Ponha as suas mãos nas 10h e nas 2h e mostre-me o que sabe fazer. | Open Subtitles | ضع يداك على عجلة القيادة وأرني ما بوسعك فعله |
para meter as mãos nas pilas. | Open Subtitles | لوضع يديه على الأعضاء التناسلية. |
- Com ambas as mãos nas suas coxas? | Open Subtitles | بكلتا يديه على فخذك ؟ |
Ponha as mãos nas costas. | Open Subtitles | ضعي يديكِ خلف ظهركِ. |
Está bem, mãos nas costas. | Open Subtitles | حسناً، ضع يديك خلف ظهرك. |
mãos nas mamas, filho, não no traseiro. | Open Subtitles | يداك على اثدائها ابني ، ليس مؤخرها |