"médica-legista" - Traduction Portugais en Arabe

    • الطبيبة
        
    • طبيبة
        
    • للطبيبة
        
    Eu sou médica-legista e a maior patologista da cidade, e eles deixaram-me de fora. Open Subtitles أنا الطبيبة المختصة ورئيسة علم تحليل الأمراض في المدينة وأخرجوني من الموضوع.
    Chefe? A médica-legista está aqui. Tem algo para nos mostrar. Open Subtitles مرحباً أيتها الرئيسة، لقد وصلت الطبيبة الشرعية لديها أمر ما لترينا إياه
    A médica-legista já esteve cá e recolheu o que restava dele. Open Subtitles الطبيبة الشرعيّة وصلت وأخذت ما تبقّى من جثّته
    Sou médica-legista. Diz-lhes que te confundi com um cadáver. Open Subtitles أنا طبيبة شرعيّة أخبرهم أنّي خلط بينك وبين جثة
    Sou médica-legista há muito tempo e já vi muitas coisas más. Open Subtitles عملت طبيبة شرعية لوقتٍ طويل ورأيت عديد الأشياء السيئة
    Se elas escolherem morrer, deixamos a médica-legista explicar. Open Subtitles إذا اختارتا أن تموتا، فسوف نترك .الأمر للطبيبة الشرعية لتفسر وفاتهما
    Já não temos de entrar no gabinete da médica-legista? Open Subtitles أهذا معناه أننا لن لم نعد مضطرّين لاقتحام مكتب الطبيبة الشرعيّة؟
    Eu própria vi o cadáver. A médica-legista verificou a idade e as impressões. Open Subtitles ‫رأيت الجثة بنفسي ‫أكّدت الطبيبة الشرعية العمر والبصمات
    Todos sabem que anda enrolado com a médica-legista. Open Subtitles الجميع يعرف أنك تُعاشر الطبيبة الشرعية
    E a nova médica-legista? Open Subtitles ماذا عن الطبيبة الشرعية الجديدة؟
    A médica-legista de Nova Iorque estava cá e fui falar com ela. Open Subtitles الطبيبة الشرعية بـ(نيويورك) كانت بالبلدة، وأنا قررت أن ألتقي بها
    Foi a médica-legista que disse! Open Subtitles الطبيبة الشرعية قالت ذلك
    É a médica-legista. Open Subtitles إنها الطبيبة الشرعيّة
    Esta é a Dra. Leticia Perez, a médica-legista aqui na morgue de Buenos Aires. Open Subtitles هذه هي (د.ليتسيا بيريز) الطبيبة الشرعية هنا في مشرحة بيونيس آريس.
    Lana Brewster era uma figura pública. Como é que a médica-legista escapou do escrutínio? Open Subtitles كانت (لانا بروستر) مشهورة، كيف نجت الطبيبة الشرعية من التدقيق؟
    Esta deve ser a Dra. Thompkins, a médica-legista. Open Subtitles إذن، لابد أن هذه الدكتورة (تومبكنز)، الطبيبة الشرعية
    - És polícia e médica-legista, onde é que achas que estou a querer chegar? Open Subtitles أنتِ شرطية و طبيبة شرعية ماذا تظنين أنني اقصدهُ؟
    A médica-legista não disse que o criminoso não é o mesmo de 58? Open Subtitles لقد ظننتُكِ قلتِ أن طبيبة التشريح كانت مُتأكدةُ بأنهُ ليس نفس قاتل عام 1958.
    Já disse, ela é médica-legista, que é uma profissão respeitada, Baba. Open Subtitles لقد أخبرتك، هي طبيبة شرعية، وهي مهنة محترمة جدّاً يا أبي.
    Muito obrigado. Descobri quem pagou à médica-legista. Open Subtitles مرحبا، لقد وجدتُ من دفع المال للطبيبة الشرعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus