De facto, lembro-me que um mês depois de ela ser raptada, voltaram às vossas vidinhas como se nada tivesse acontecido. | Open Subtitles | في الواقع ، أذكر بعد شهر من خطفها أنكم عدتم إلى حياتكم الطبيعية . كأن شيئاً لم يحدث |
Quando lá chegámos, um mês depois de viajar no gelo, encontrámo-los, mas proibiram-me de os fotografar. | TED | ولدى وصولنا هناك، بعد شهر من السفر عبر الجليد، وصلنا إليهم، ولكن بعدها لم يسمحول لي بتصويرهم. |
Foi em San Bernabé, um mês depois de nós termos regressado. | Open Subtitles | حدث ذلك في سان بارنبيه، بعد شهر من رحيلنا |
Mas nunca levei uma mulher ao altar um mês depois de me largar. | Open Subtitles | ولكنلمأدفعإمرأةأبداًإليمذبحالزواج.. بعد شهر من إنفصالي عنها |
Um mês depois de Riley desaparecer. | Open Subtitles | هذا بعد شهر واحد من اختفاء رايلي الى اين ذهبوا؟ |
Um mês depois de acabar o liceu, o Kevin Carson tornou-se o mais jovem vencedor da lotaria. | Open Subtitles | اذا بعد شهر من التخرج من المدرسة الثانوية كيفين كارسون يكون اصغر فائز بملايين يا نصيب موندو |
Um mês depois de voltarem do Brasil, ela saiu da cidade após ser expulsa por estragar um laboratório. | Open Subtitles | انتظر ثانية. ولكن بعد شهر واحد لأنهم وصلوا العودة من البرازيل، غادرت المدينة |
Foi enforcado um mês depois de o ter apanhado. Um momento. | Open Subtitles | لقد شنقوه بعد شهر من القبض عليه |
Foi... não sei, cerca de um mês depois de teres saído de casa. | Open Subtitles | كان . . لا أعرف, كان بعد شهر من رحيلك |
Cerca de um mês depois de ter fugido, a mãe telefonou-me. | Open Subtitles | بعد شهر من هروبها، إتصلت والدتي بي |
Meritíssimo, este álibi de Gerry Conlon foi tomado pelo Sr. Dixon um mês depois de ele ter sido preso. | Open Subtitles | حجة غياب "جيري كونلن"... سجلها السيد "ديكسون"... بعد شهر من اعتقال "جيري كونلن" |
Tive uma gravidez um mês depois de nos conhecermos. | Open Subtitles | لقد حملتُ بعد شهر من لقائنا |
O seu advogado entrou com um pedido de novo julgamento um mês depois de o Montgomery ter sido morto. | Open Subtitles | مُحاميه قدّم طلباً لإعادة مُحاكمته بعد شهر من مقتل (مونتعمري). |
Um mês depois de eu ter voltado, tu estavas a dormir na casa da tua irmã. | Open Subtitles | فقط بعد شهر من عودتي |
Um mês depois de o teu avô morrer, ela encontrou ouro na terra dela. | Open Subtitles | بعد شهر من موت جدك عثرت على ذهب في أرضها ! |
Cerca de um mês depois de acabarmos. | Open Subtitles | بعد شهر من علاقتنا |
A arma usada para matar o Travis era da mesma marca e modelo daquela que comprou um mês depois de ter sido violada. | Open Subtitles | (السلاح المستخدم في قتل (ترافيس يطابق طراز ونوع السلاح الذي اشتريته بعد شهر من اغتصابك |
O Jeremy Miller procurou-me um mês depois de encenar a morte dele. | Open Subtitles | جيرمي " وجدني بعد شهر من تزييف موته " |
E, agora, um mês depois de ele ter levado a Hope, ele está a repetir a lingerie, a prenda, o restaurante. | Open Subtitles | والآن بعد شهر من يوم خطفه لـ(هوب) إنهيكرر... الملابس الداخلية والهدية والمطعم |