Quando era guarda-marinha, conseguia detectar um desalinhamento de 3 mícrones. | Open Subtitles | حينما كنتُ ملازمًا، استطعتُ اكتشاف سوء ترتيب 3 ميكرون. |
Tem 20 mícrones de espessura, ou seja da espessura do cabelo de um bebé. | TED | وهذه بسماكة 20 ميكرون ، أي بسماكة شعرة طفلٍ رضيع. |
A Lei de Moore proporcionou objetos com 10 mícrones ou menos. | TED | قانون مور أثبت أشياء من 10 ميكرون و أقل. |
Este capacete alia materiais rígidos e macios numa resolução de 20 mícrones. | TED | تجمع هذه الخوذه بين مواد صلبة وأخرى ناعمة في درجة دقة 20 ميكرون. |
Os sensores de torção estão desalinhados... em 12 mícrones. | Open Subtitles | مُستشعرات مقياس العزم خارج نطاق الترتيب بـ 12 ميكرون. |
São exactamente seis mícrones por minuto. | Open Subtitles | اتضح انه ستة ميكرون لكل دقيقة بالضبط |
Seis mícrones por minuto! | Open Subtitles | ستة ميكرون لكل دقيقة |