"móbil" - Traduction Portugais en Arabe

    • دافع
        
    • الدافع
        
    • دافعاً
        
    Não, não é. Estou a tentar estabelecer o móbil do crime. Open Subtitles ولكنه له علاقة يا حضرة القاضى انا أحاول تأسيس دافع لارتكاب الجريمة
    Um móbil e uma ameaça, já é muito para uma pessoa só. Open Subtitles دافع للقتلِ و التهديد أكثر من اللازم لـ الشخص الأعزب.
    Assim, nenhum dos dois tinha móbil para o homicídio. Open Subtitles إذاً لا أحد منهم لديهم دافع للجريمة
    - E qual o móbil do crime, Hastings? Open Subtitles ولكن لماذا قتلت بول رينو ؟ أتقصد الدافع ؟
    Ainda não sabemos se o móbil do crime foi esse. Open Subtitles نحن لا نعلم بعد إن كان ذلك هو الدافع في الجريمة
    Só temos o móbil, os meios e a oportunidade. Open Subtitles أَعْني، كُلّ مالدينا هو الدافع ووجود الفرصة
    O móbil pode ter sido um assalto. Open Subtitles قد تكون السرقة دافعاً لقتله
    É o móbil perfeito para matar a sua mulher. Open Subtitles حسناً , هذا دافع مثالي لقتل زوجتك
    Restam 43 concorrentes, todos com um móbil. Open Subtitles هناك 43 متنافس باقٍ وكلهم ذوي دافع.
    O mais velho móbil da humanidade. Open Subtitles أقدم دافع معروف للبشر
    Chamamos-lhe móbil. Open Subtitles نسمي هذا دافع
    Se os anjos não premiram o gatilho, voltamos ao móbil. Open Subtitles إذا لم تكن الكائنات السامية خلف الأمر فهذا يعود بنا إلى الدافع
    Se o Kurtik andava com ela, tinha móbil para a matar. Open Subtitles إن كان (كورتيك) يقيم علاقة معها فهذا يعطيه الدافع لقتلها
    A testemunha perfeita para me ajudar a provar o móbil. Open Subtitles الشاهد المثالي لمساعدتي في إثبات الدافع
    Tinha um móbil e oportunidade para tal. Open Subtitles لديك الدافع لديك الفرصة
    Você é a única a ter um móbil. Open Subtitles لديك وحده الدافع.
    Parece-me um móbil. Open Subtitles يبدو لي دافعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus