"módulos" - Traduction Portugais en Arabe

    • الوحدات
        
    • وحدات
        
    E uma variante da tecnologia levou-nos a empilhar estes tampos de "mesa de café" em módulos, agregando os módulos em baterias gigantes que cabem num contentor de 1,20 m de comprimento para instalação no campo. TED و عامل تكنولوجي متغير قادنا إلى تجميع هذه الخلايا المسماة بطاولة الحانة إلى وحدات، و تجميع الوحدات في بطارية عملاقة تناسب حجم حاوية شحن فئة 40 قدم للاستثمار في هذا المجال.
    Podemos fragmentar os conteúdos em pequenos módulos de 8 a 12 minutos, cada um representando um conceito coerente. TED يمكنك تجاوز المادة على سبيل المثال، لهذه الوحدات القصيرة من 8 الى 12 دقيقة، كل منها يمثل مفهوما متماسكا.
    O que é que isso significa? É modular. Digamos que acontece qualquer coisa inesperada num dos módulos. TED إنه مكون من وحدات مستقلة. فلنفترض أن شيئا غير متوقع يحدث لإحدى الوحدات.
    Os primeiros tijolos de cimento foram fabricados em 1868 a partir de uma ideia muito simples: módulos feitos de cimento com medidas fixas que se encaixam uns nos outros. TED أولى وحدات الخرسانة تم تصنيعها سنة 1868 بفكرة بسيطة جدا: وحدات مصنوعة من الاسمنت بقياسات ثابتة متوافقة مع بعضها البعض.
    O plástico da estrutura é um tipo de plástico bem conhecido que já conhecemos bem e construímos os nossos módulos para poderem ser reutilizados. TED البلاستيك الذي سنصنع به الوحدات هو نوع نعرفه جيدا ولنا معه تجارب جيدة كما أننا سنصنع وحداتنا بشكل يمَكِّنُ من إعادة استخدامها.
    A estação espacial tem o tamanho de um campo de futebol, com painéis solares e suportes e todos estes módulos. TED وإنّ محطّة الفضاء بحجم ملعبِ كرة قدم وهي مزوّدةٌ بالألواح الشمسيّة والدعامات وعددِ كبير من الوحدات.
    É um conceito revolucionário porque não serão meros escritórios e sim módulos habitáveis. Open Subtitles إنه ثوري المفهوم لأن الوحدات لن تحوي مكاتب كثيرة
    Então precisamos de entrar no campo para descobrir o que são estes módulos. Open Subtitles إذاَ علينا دخول المخيمات لنعرف ما يجري داخل الوحدات
    É prova que alguém está a usar os módulos para assassinato, e não só os da Categoria 1. Open Subtitles إنه دليل على أن شخص يستخدم الوحدات للإجرام ليس فقط الفئة الأولى
    Penso nas cores que vi, no "design" dos módulos, na forma como as coisas se ajustam, na forma como nos tornam uma comunidade, o nosso lar. TED وبالتفكيرِ بالألوانِ التي شاهدتها، وتصميمِ الوحدات في الفضاء وكيفَ كانَ الكلُّ منسجماً، أجدُ أنّ هذا ما جعلنا مجتمعينَ وكأنّنا نعيشُ في المنزل.
    Bem, os módulos de diagnóstico na aberração de Porsche do Trevor deram-nos alguma coisa. Open Subtitles الذي ضَربَه أَو الذي أَو حيث حَدثَ. حَسناً، الوحدات التشخيصية في trevor's franken porsche أعطاَنا بعض الشيء هناك.
    Pois, esses módulos estavam disponíveis no setor público assim que parámos de usá-los nos DRNs. Open Subtitles نعم،هذه الوحدات أصبحت متاحة للقطاع العام "بعد توقف استخدامها في طراز "د.ر.ن
    Podem-se dispor estes abrigos como num acampamento ou com uma disposição mais de cidade, ou formar um círculo com os módulos e criar estes formatos circulares que possibilitam uma área comum semiprivada para as pessoas confraternizarem e não ficarem fechadas dentro destas unidades. TED ويمكنك ترتيب هذه الأمور بطرق متنوعة أخرى على شكل معسكرات ، أو على شكل شبيه بمخطط شبكة المدينة، أو يمكنك وضع الوحدات على شكل دائري، بالأساس، وتشكيل هذه الدوائر منها، مما يعطيكم منطقة تجمع شبه خاصة حتى يشعر الناس براحة أكبر و ليس بأنهم محاصرون داخل هذه الوحدات.
    Os módulos foram concebidos para matar. Open Subtitles هذه الوحدات صممت للقتل
    Eles precisam de ti nos módulos. Open Subtitles يحتاجون لك في الوحدات
    Ele só é possível graças ao desenvolvimento da impressão 3D de alta velocidade, que, pela primeira vez, vai criar módulos funcionais e utilizáveis que serão colocados nele. TED إنه ممكن فقط بسبب تطور الطباعة الثلاثية الأبعاد السريعة، والتي للمرة الأولى ستصنع وحدات عملية وفعالة لتدخل فيه.
    Claro que são necessários mais módulos para aumentar o comprimento das pernas, para atacar ou pegar em objetos grandes ou pequenos, ou até para ter um terceiro braço. TED بالطبع، يمكنك إضافة وحدات أكثر لجعل أقدامه أطول. أو لالتقاط أشياء أكبر أو أصغر. أو حتى أن يكون له ذراع ثالث.
    Precisamos de um baralho de módulos finos de "robogami" que se transformem e façam múltiplas tarefas. TED وما نريده هو مجموعة من وحدات الروبوغامي الرقيقة والذي بإمكانه أن يتحول للقيام بالعديد من المهام.
    A sair da câmara de despressurização com os módulos de manutenção. Open Subtitles أخرج عبر الحاجز الهوائي مع وحدات الصيانة
    A sair da câmara de descompressão com módulos de manutenção. Open Subtitles أخرج عبر الحاجز الهوائي مع وحدات الصيانة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus