"maior do que nós" - Traduction Portugais en Arabe

    • أكبر منا
        
    • أكبر من أنفسنا
        
    • أكبر من كلينا
        
    • أكبر منّا
        
    Mas todas as tradições nos dizem que há algo bem maior do que nós. Open Subtitles لكن المُسْتـَـتـِبُّ أن هناك ما هو أكبر منا
    Fazemos ambos parte de algo maior do que nós, maior do que os nossos patrões, que não diferem muito entre si. Open Subtitles نحن كلانا جزءٌ من شيء أكبر منا, أنا و أنت أكبر من أولئك الذين ليسوا أناس مختلفين كثيراً الذين نعمل لأجلهم
    Acreditar que existe algo mais, algo maior do que nós, algo melhor. Open Subtitles على ثقة بأن هناك شيء آخر هناك بالخارج شيء أكبر منا ,شيئا أفضل
    O que eu acho que estas imagens demonstram é que nós acreditamos em algo maior do que nós mesmos. TED ما أعتقد أن هذه الصور تثبته أننا نعتقد في شئ أكبر من أنفسنا.
    Propósito: a necessidade de fazermos o que fazemos em prol de algo maior do que nós próprios. TED ووجود الغاية: الشوق لفعل ما نقوم به في خدمة شئ أكبر من أنفسنا.
    O mundo vai ser sempre maior do que nós os dois. Open Subtitles سيكون العالم أكبر من كلينا دائماً.
    Acho que tento dizer a eles que os números são a porta pra entender um mistério que é maior do que nós. Open Subtitles أنا آسف اظن أنّني أحاول إخبارهم ان تلك الأعداد هي باب لفهم لغز هو أكبر منّا
    - Podes sempre contar comigo. Ouve, isto é maior do que nós. Trata-se do FBI, da CIA, da NSA. Open Subtitles إسمع هذا أكبر منا هذا للـ (إف بي أي) و الـ (سي أي إيه) و الـ (إن أس إيه)
    O MUNDO É maior do que nós Open Subtitles العالم أكبر منا
    Agora, isto é maior do que nós. Open Subtitles هذا أكبر منا أنا ,و أنت
    - Esta guerra é maior do que nós. Open Subtitles كلا هذه الحرب أكبر منا
    Este trabalho é maior do que nós. Open Subtitles ذلك العمل أكبر منا
    "O mundo é maior do que nós." Open Subtitles "العالم أكبر منا"
    Sabemos isso porque somos guiados por um poder maior do que nós. Open Subtitles ،،نَعْرفُ هذا لأننا مُوجّهين بقوَّة أكبر من أنفسنا
    Precisamos de nos apoiar em algo maior do que nós. Open Subtitles نحتاج شئ ما أو شخص ما لنستند عليه يكون أكبر من أنفسنا
    Somos parte de algo maior do que nós. Open Subtitles نحن جزء من شيء ، أكبر من أنفسنا.
    Ambos servimos algo maior do que nós. Open Subtitles كل خدمة شيء أكبر... ... من أنفسنا.
    Sabes que isto é algo muito maior do que nós. Open Subtitles أنت تعرف أن هذا أكبر من كلينا,صحيح؟
    Chloe, o que criaste aqui... é maior do que nós os dois. Open Subtitles (كلوي)، ما حقّقتِه هنا، أكبر من كلينا معاً.
    Não, é muito maior do que nós. Open Subtitles لا .. أعني بأنّ الأمر أكبر منّا بكثير ..
    Então achas importante ter algo na vida que é maior do que nós mesmos? Sim. Open Subtitles إذاً تعتقد أنّه من المهم إمتلاك شيء أكبر منّا في حياتنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus