"maior parte dos homens" - Traduction Portugais en Arabe

    • معظم الرجال
        
    • أغلب الرجال
        
    • معظم رجال
        
    A maior parte dos homens tinha morrido ou estavam na guerra. TED معظم الرجال كانوا قد قُتلوا , أو مازالوا يحاربون
    Eu sei que parecemos insensíveis, mas na hora do aperto, a maior parte dos homens são suficientemente espertos de dizer a coisa certa. Open Subtitles أعرف أننا نبدو غير حساسين لكن في الأوقات الجادة ذكاء معظم الرجال يجعلهم يقولون الشيء الصحيح
    Como a maior parte dos homens que nunca conheceram o pai, o Bill coleccionava figuras paternas. Open Subtitles مثل معظم الرجال الذين لا يعرفون أبائهم قام بيل بتجميع جميع أشباه أبيه
    Só porque a maior parte dos homens que conheci durante a minha vida são idiotas, Open Subtitles فقط لأن أغلب الرجال الذين عرفتهم في حياتي كانوا حمقى
    O problema da maior parte dos homens é que... não sabem como falar com uma mulher. Open Subtitles حسناً؟ المشكلة و التي يعاني منها أغلب الرجال هي... أنهم لا يعرفون كيف يتحدثون مع النساء
    Só que, dada a exigência física que requer ser lenhador, essa descrição pode aplicar-se à maior parte dos homens na zona. Open Subtitles بإستثناء,أنه بالنظر للمتطلبات البدنية لمهنة الحطاب فذلك الوصف سينطبق على معظم رجال المنطقة
    Normalmente isso seria verdade, mas a maior parte dos homens são recrutas sem experiência tais como aqueles que fugiram dos batedores. Open Subtitles في العادة هذا صحيح لكن معظم الرجال مجندون حديثاً كمن فر من هؤلاء القصاصين
    Um estudo do Kinsey Institute e pela Universidade do Indiana revela que a maior parte dos homens está quase sempre a pensar em sexo. Open Subtitles أظهرت دراسة أصدرها معهد كنزي في جامعة إنديانا أن معظم الرجال يفكرون في الجنس كل الوقت تقريباً
    Pelo menos as tuas desculpas para partires foram sempre mais interessantes de que a maior parte dos homens. Open Subtitles على الأقل أعذارك للرحيل كانت دائماً أكثر متعةً من معظم الرجال
    Porque acho que a maior parte dos homens giros são estúpidos. Open Subtitles لانني اجد معظم الرجال الوسيمين مجرد حمقي.
    A maior parte dos homens que trabalha cá não são muito bonitos. Open Subtitles معظم الرجال الذين يعملون هنا ليسوا وسيمين
    Porque, dada a sua história, matar o melhor amigo destruiria a maior parte dos homens. Open Subtitles لأن التخلي عن تاريخك. .و قتل أعز أصدقائك .يؤدي إلى تدير معظم الرجال
    maior parte dos homens são do tipo de casar, pobres diabos. Open Subtitles معظم الرجال من النوع الذي يتزوج ! يا لتعاستهم
    A maior parte dos homens fugiria durante a noite. Open Subtitles معظم الرجال هربوا في الظلام يا سيدي
    A maior parte dos homens nem sabem que a têm, a não ser por uma das suas manifestações. Open Subtitles لا تقلق، إنها ليست مضرّة معظم الرجال لا يدرون أنهم مصابون بها... ماعدا إحدى أعراضها...
    ...levaria a maior parte dos homens a ajoelharem-se, mas o Dave não. Open Subtitles سيجعل معظم الرجال... يركعون على ركبهم لكن ليس دايف
    O problema da maior parte dos homens... é que simplesmente não sabem falar com uma mulher. Open Subtitles إسمع المشكلة التي يعاني منها أغلب الرجال هي... أنهم يخططون لكل شيء عدا كيفية التحدث للمرأة
    Ele selou a maior parte dos homens debaixo do convés sem ar e... Open Subtitles ختم أغلب الرجال تحت الطوابق بدون أيّ هواء , uh و...
    A maior parte dos homens não gosta disso. Open Subtitles يكره أغلب الرجال ذلك.
    Não sou como a maior parte dos homens. Open Subtitles لست مثل أغلب الرجال.
    A maior parte dos homens de Anateo foi encontrada. Open Subtitles حسناً , أعتقد أن معظم رجال * أناتيو * تم حصيهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus