A maioria das raparigas quereria perlongar este momento o máximo possível. | Open Subtitles | تعرفين، معظم الفتيات كُنّ سيُرِدنَ إطالة تلك اللحظة بقدر الإمكان. |
Não. A maioria das raparigas não come. É bom que tu comas. | Open Subtitles | كلا, معظم الفتيات لا يأكلن من الجيد أنكِ تأكلين |
A maioria das raparigas que fazem trabalho de casal, têm um companheiro regular. | Open Subtitles | لدى معظم الفتيات اللاتي يضاجعن الثنائيات شريكاً منتظماً |
"Aos 17 anos, a Mia Cross tem tudo o que a maioria das raparigas quer." | Open Subtitles | في الـ 17 , ميا كروس لديها كل ما تريده أغلب الفتيات |
A maioria das raparigas faria um mergulho em cisne, mas sabes que uma chapa em bola é muito mais sexy. | Open Subtitles | أغلب الفتيات تنزل المياه برويه ولكنك تعرفى أن الغطس بقوه أكثر آثارة |
A maioria das raparigas já saiu. Os virtuosos pais entraram em pânico. | Open Subtitles | معظم الفتيات أخذن خارج المدرسة الطقوس الأبوية مفزعة |
A maioria das raparigas gosta de brinquedos, mas tu gostas de armas. | Open Subtitles | معظم الفتيات يحببن الألوان الزاهية ولكنك تحبين الأسلحة، صحيح؟ |
Nunca há muitos jantares, mas a maioria das raparigas fica de serviço duas vezes por semana, das 17:00 às 19:00. | Open Subtitles | لا نكون مزدحمين عند العشاء لكن معظم الفتيات يعملن مرتين في الأسبوع |
A maioria das raparigas não confiariam num cego com um alfinete de segurança. | Open Subtitles | الآن، اترى ؟ معظم الفتيات لن يثقوا بفتى أعمى مع دبوس أمان |
Mas disse que a maioria das raparigas da minha idade já seriam debutadas. | Open Subtitles | قلت أن معظم الفتيات من عمري تم تقديمهن بالفعل. |
Sou mais sortuda do que a maioria das raparigas que são enviadas para o estrangeiro, ou enfiadas num calabouço, onde são constantemente violadas. | Open Subtitles | لا . أنا أكثر حظا من معظم الفتيات اللواتي أرسلن عبر البحار أو العالقات بزنزانة |
Não parecia que a maioria das raparigas que vimos estavam a mudar-se para os dormitórios da universidade? | Open Subtitles | ألا يبدو أن معظم الفتيات اللواتي رأيناهن اليوم ينتقلون إلى سكاناتهن الجامعية؟ |
A maioria das raparigas leva muito tempo para aprender um truque parecido. Bem, isso de si não é muito feminista, | Open Subtitles | معظم الفتيات تستغرقن وقتاً طويلاً لتعلم خدعة كهذه حسناً،هذا ليس قول نسوي منك |
A maioria das raparigas que conheço são normais. | Open Subtitles | معظم الفتيات التى عرفتهم عاديين |
Vá lá, a maioria das raparigas com quem sais, sabes... | Open Subtitles | هيا,معظم الفتيات الذين تخرج معهم... أنت تعرف |
Bem, a maioria das raparigas chamam-se Ashley e a maioria dos rapazes chamam-se Zack, por isso arrisco. | Open Subtitles | معظم الفتيات إسمهن " آشلي" و معظم الرجال إسمهم "زاك " ، لذلك أخمن |
A maioria das raparigas não vão sempre pelo honesto e querido. | Open Subtitles | معظم الفتيات لا ينجذبن للصادق واللذيذ |
É diferente da maioria das raparigas. | Open Subtitles | إنّكِ تختلفين عن معظم الفتيات. |
A maioria das raparigas não está mais interessada nas donzelas bonitas das canções? | Open Subtitles | أليس أغلب الفتيات, مهتمون أكثر بالعوانس الجميلات التي في الأغنية ؟ |
A maioria das raparigas tem a infeliz tendência de serem imbecis. | Open Subtitles | أغلب الفتيات لديهن ميل مؤسف ليكونن متذمرات حمقاوات. |
Bem, a maioria das raparigas gosta disto, mas não és como as outras, pois não? | Open Subtitles | أغلب الفتيات يحببن هذا، لكنّك لست كأغلب الفتيات، صحيح؟ |