Toda a pesquisa que fizeram sobre os delegados da Convenção são ainda mais úteis nas mãos do presidente. | Open Subtitles | كل البحث الذي قمتم به على الوفود الضعيفة قبل نقاش الغد أكثر فائدة في يد الرئيس |
Isto até parece que estamos a perder trabalho mas não estamos. Estamos a ser mais úteis. | TED | الآن، يبدو الأمر كأنك تخرج نفسك من وظيفة، ولكنك لا تفعل. أنت في الواقع تجعل نفسك أكثر فائدة. |
Parece-me que vocês são muito mais úteis lutando com Ba'al. | Open Subtitles | كان من الواضح لي أنت أكثر فائدة في مواجة باال |
Não, elas são-nos mais úteis vivas. | Open Subtitles | كلا, إنهم أكثر فائدة لنا وهم على قيد الحياة |
São mais úteis à sobrevivência. Como polegares oponíveis. | Open Subtitles | ليكونوا أكثر فائدة للنجاة مثل الإبهام الاعتراضي |
Os instrumentos que aqui estão serão úteis, mais úteis do que o médico provavelmente seria. | Open Subtitles | الأدوات بداخلها ستكون مفيدة ربما أكثر فائدة من الطبيب نفسه |
Então adivinhem o que aconteceu. Cientistas de todo o mundo e nos laboratórios estão a competir para converter células adultas em processo de envelhecimento — as nossas células que envelhecem — estão a competir para reprogramar estas células para as células IPS, mais úteis. | TED | و خمنوا ماذا بعد ذلك، العلماء من حول العالم و في المختبرات يتسابقون لتحويل الخلايا البالغة-- الخلايا البالغة منك ومني -- إنهم يتسابقون لإعادة برمجة هذه الخلايا إلى خلايا "آي بي إس" أكثر فائدة. |
Mas, como hoje é terça-feira, vou dizer apenas que, se a maior parte das drogas, que são hoje criminalizadas, fossem reguladas legalmente e taxadas, diminuiriam radicalmente o crime, a violência, a corrupção, o mercado negro e os problemas de drogas adulteradas e sem regulamentação. Melhoraria a segurança pública e permitiria o aumento dos recursos dos contribuintes para fins mais úteis. | TED | وبما أن اليوم هو الثلاثاء اسمحولي أن أقول أن التنظيم القانوني وفرض الضرائب على معظم أصناف المخدرات الممنوعة الآن سيقلل بشكل هائل من الجريمة والعنف والفساد والأسواق السوداء ومشاكل الادوية المغشوشة وغير القانونية وتعزيز السلامة العامة ويتيح الفرصة لتنمية موارد دافعي الضرائب لأغراض أكثر فائدة. |
"Os faróis são mais úteis do que as igrejas. " | Open Subtitles | "إن المنارات أكثر فائدة من الكنائس" (بنجامين فرانكلين) |