"mais barato do que" - Traduction Portugais en Arabe

    • أرخص من
        
    • أرخص ثمناً من
        
    • كان أرخص
        
    Será mais barato do que o seguro de negligência profissional. Open Subtitles أعتقد ان هذا أرخص من تعويضات الخطأ أثناء العمل.
    O carvão e o gás natural são mais baratos do que a energia solar e eólica. O petróleo é mais barato do que os biocombustíveis. TED الفحم والغاز الطبيعي أرخص من الطاقة الشمسية وطاقة الرياح، والبترول أرخص من الوقود الحيوي.
    Tudo isso foi mais barato do que atualizar as infraestruturas dos esgotos existentes. TED وكان هذا أرخص من تحديث البنية التحتية للصرف الصحي.
    É mais barato do que ter-te sequestrado e desprogramado. Open Subtitles إنها أرخص ثمناً من اختطافك وما يتبعها من غسيل المخّ
    A minha experiência é que, na verdade, simplificou a minha vida e tem sido mais barato do que comer da outra forma. Open Subtitles وتجربتي هي أنّها فعلياً سهّلت حياتي، وإنّها كانت أرخص ثمناً من الأكل بالطريقة المغايرة.
    Só preciso que ninguém diga nada sobre o que aconteceu e pensei que um pacto de sangue era mais barato do que comprar prendas a vocês todas. Open Subtitles أحتاج فقط منكم ألا تقولوا شئ عما حدث ، وأنا تبينت أن يمين الدم كان أرخص من شراء الهدايا لكم
    Quando eu ia a Paris, comia em casa do meu cunhado. É mais barato do que ir ao restaurante. Open Subtitles عندما ذهبت إلى "باريـس" , أكلت عند نسيبى , كان أرخص
    Mas é muito grande e volumoso — faz parte da segurança — e ninguém pensa que vai ficar mais barato do que os reatores que temos. TED ولكنه كبير وضخم حقًا، هذا هو جزء من السلامة، ولا يعتقد أحد بأنه سيكون أرخص من أي وقتٍ مضى من سعر المفاعلات التي لدينا.
    É mais barato do que um bar, apanha-se ar e vê-se as raparigas a passar. Open Subtitles إنها مكانٌ أرخص من الحانة ، بارد يمكنك مشاهدة الفتيات يعبرن
    30 dólares por uma barco fica mais barato do que arranjar um barco. Open Subtitles إذا كلفني الأمر 30 دولار فهذ أرخص من إستئجار قارب
    É mais barato do que uma garagem. Open Subtitles فالغرامة بالنسبة لهم أرخص من تأجير مرآب،
    Mesmo assim ainda saiu mais barato do que comprar os bilhetes, certo? Open Subtitles أقصد، ما تزال أرخص من شراء التذاكر، صحيح؟
    Além disso, é mais barato do que terapia, certo? Open Subtitles إلى جانب ذلك، فإنّه أرخص من المعالجة النفسيّة، صحيح؟
    É o teu irmão. Se queres gastar o teu dinheiro todo a procurá-lo, por mim na boa, é mais barato do que fazer terapia. Open Subtitles إنه شقيقك، إن أردت صرف مالك كله محاولاً العثور عليهم، فلا مانع لدي بذلك، إنه أرخص من العلاج.
    mais barato do que ontem, mas, mais caro do que a semana passada. Open Subtitles أرخص من البارحة، لكن أكثر تكلفة من الأسبوع الماضي.
    Saio-lhe mais barato do que ir a um psiquiatra. Open Subtitles أعتقد أنني أرخص ثمناً من الطبيب النفسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus