"mais do que o habitual" - Traduction Portugais en Arabe

    • أكثر من المعتاد
        
    • اكثر من المعتاد
        
    Não mais do que o habitual, acho que não. Open Subtitles أعتقد أنه لن يكون مخيفاً أكثر من المعتاد
    Talvez um pouco redonda nas ancas, mas não mais do que o habitual. Open Subtitles حسناً، ربما قليلاً حول الفخذين، ولكن ليس أكثر من المعتاد.
    Estava completamente fora de si, ainda mais do que o habitual. Open Subtitles كان فاقداً لوعيه تماماً أكثر من المعتاد
    Porque é que tenho a impressão que te tens preocupado com isso, mais do que o habitual? Open Subtitles إذا، لماذا لدي شعور بأنك قلق بخصوص هذا اكثر من المعتاد ؟
    Não mais do que o habitual. Open Subtitles لن يكون غريباً اكثر من المعتاد
    Tens andado estranho. mais do que o habitual. Open Subtitles كنت تتصرف بغرابة، أكثر من المعتاد
    A Paige neste momento está a ocupar-nos muito tempo, mais do que o habitual. Open Subtitles "بيج" تأخذ الكثير من الوقت حالياً أكثر من المعتاد
    Não mais do que o habitual. Open Subtitles لا أكثر من المعتاد.
    mais do que o habitual? Open Subtitles خطباً أكثر من المعتاد ؟
    até mais do que o habitual. Open Subtitles حتى أكثر من المعتاد.
    - Não mais do que o habitual. Open Subtitles ليس أكثر من المعتاد
    Não mais do que o habitual. Open Subtitles -ليس أكثر من المعتاد
    mais do que o habitual. Open Subtitles اكثر من المعتاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus