Se há uma coisa que admiro mais do que um... amigo dedicado, é um inimigo. | Open Subtitles | إذا هناك أي شئ أَحترمه أكثر من صديق مكرَّس، هو أصبح عدواً |
Fiquem na linha se já perderam mais do que um amigo. | Open Subtitles | أبقى على الخط اذا فقدت أكثر من صديق واحد |
Eu sabia que ele nunca poderia ser mais do que um amigo, mas não parava de sentir que ele estava a afastar-se de mim. | Open Subtitles | عرفت أنه لن يصبح أكثر من صديق ، حسناً لكن أنا .. أنا إستمررت بالشعور |
Mas, sinto-me como mais do que um amigo, especialmente, depois de ontem à noite. | Open Subtitles | لكني سوف لا أزال أشعر بأني أكثر من مجرد صديق خاصة بعد الليلة الماضية |
Acho que tu até gostarias que ele fosse mais do que um amigo. | Open Subtitles | أعتقد أنك ستحبين لو كان أكثر من مجرد صديق |
Perdi um amigo. Na verdade, ele era mais do que um amigo. | Open Subtitles | فقدت صديقًا، بل كان أكثر من صديق بالواقع. |
O Will era mais do que um amigo, era o meu mentor. | Open Subtitles | "ويل راندال" كان أكثر من صديق إنه مُعلمى. |
Em que ponto da história é que o médico se tornou mais... do que um amigo de confiança instruído que visitava e tratava os enfermos? | Open Subtitles | عند أي نقطة في التاريخ أصبح الطبيب أكثر من... صديق متعلّم وموثوق به يزور المرضى ويعالجهم؟ |
Ele foi mais do que um amigo, salvou-me. | Open Subtitles | لقد كان أكثر من صديق, هو انقذني |
És mais do que um amigo, Anton. És como um irmão. | Open Subtitles | إنّك أكثر من صديق يا (أنطون)، إنّك في مقام أخٍ. |
- Podia ser mais do que um amigo. | Open Subtitles | ؟ -قد يكون أكثر من صديق |
O Tyler era mais do que um amigo. | Open Subtitles | كان (تايلر) أكثر من صديق. |
James era mais do que um amigo. | Open Subtitles | (جيمس) كان أكثر من صديق. |
Eras mais do que um amigo para mim. | Open Subtitles | و أنت كنت أكثر من مجرد صديق لي |
O problema é que não sei como dizer ao Kevin que o Sam é mais do que um amigo. | Open Subtitles | إليك الأمر الذيلاأعرفكيف أقولهلـ"كيفين" -لكن " سام " أكثر من مجرد صديق |
Ele era mais do que um amigo. | Open Subtitles | لقد كان أكثر من مجرد صديق |