"mais feias" - Traduction Portugais en Arabe

    • أقبح
        
    • أبشع
        
    Quanto mais altos, mais feias as pessoas. Open Subtitles ونظرت للمقاعد كلما كان الكرسي أعلي كلما كانت الناس أقبح
    São as criaturas mais feias que viste na vida? Open Subtitles أليسوا هذه أقبح مخلوقات رأيتها في حياتك؟
    Ou de degradar essas mulheres inalcançáveis, torná-las mais feias. Open Subtitles او ليحقر أولئك النسوة اللاتي لا يقدر على الحصول عليهن بجعلهن أقبح
    Quando as pessoas envelhecem, ficam mais feias. Open Subtitles عندما يتقدمون الناس في السن، يصبحون أبشع.
    Quando as pessoas envelhecem, ficam mais feias. Open Subtitles عندما يتقدمون الناس في السن، يصبحون أبشع.
    É como Hollywood, mas com pessoas mais feias. Open Subtitles هو مثل هوليوود ولكن مع الناس أقبح.
    Ele está a deixa-las mais feias. mais feias segundo os padrões convencionais. Open Subtitles أقبح تبعًا للمعايير المتعارف عليها
    E agora, o cão de uma das famílias mais feias de Springfield... o Pequeno Ajudante do Diabo. Open Subtitles والآن ، الكلب الذين يملكونه (أقبح عائلة في (سبرنغفيلد "مساعد ابليس الصغير"
    Posso estar com as raparigas mais feias, chego atrasado ao treino todos os dias. Open Subtitles أتسكع مع أقبح الفتيات أتأخر عن التدريب يومياً راين)، كيف حال المسرح؟
    Era uma das mulheres mais feias que já vi na vida. Open Subtitles والآن، كانت هذه واحدة من أبشع السيدات اللّواتي رأيتهنّ في حياتي
    Decidimos publicar "Celebridades mais feias Com Menos de Seis Anos." Open Subtitles لقد قررنا نشر مقال حول أبشع أطفال مشهورين تحت سن السادسة
    Frequentemente, as coisas mais feias são as mais doces. Open Subtitles كثير من الأحيان، أبشع الأشياء هي أحلى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus