E que mais ninguém irá atrás dela porque Mais ninguém tem a coragem. | Open Subtitles | ولن يقوم به أحدٌ آخر لأن لا أحد لديه الجرأة |
Mais ninguém tem nada como isto, só aqui no Sexy World. | Open Subtitles | لا أحد لديه شيء من هذا القبيل ما عدا "عالم الجنس" |
Mais ninguém tem respostas. | Open Subtitles | لا أحد لديه الاجابات |
Eles activam uma parte do cérebro que Mais ninguém tem. | Open Subtitles | انهم تنشيط جزء من الدماغ أن لا أحد آخر لديه أي وقت مضى. |
Mais ninguém tem este número. | Open Subtitles | لا أحد آخر لديه هذا الرقم |
Mais ninguém tem assim tantas armas. | Open Subtitles | لا أحد أخر لديه الكثير من الأسلحة |
Mais ninguém tem esse poder. | Open Subtitles | لا أحد أخر يمكنة ذلك لا احد |
Mais ninguém tem uma reportagem igual. | Open Subtitles | أنْ لا أحد لديه قصة كهذي. |
Mais ninguém tem uma chave igual. | Open Subtitles | لا أحد لديه مفتاح كهذا. |
Mais ninguém tem respostas. | Open Subtitles | لا أحد لديه الاجابات . . |
Histórias que Mais ninguém tem. | Open Subtitles | قصص لا أحد آخر لديه . |
Mais ninguém tem de saber. | Open Subtitles | لا أحد أخر يجب أن يعرف |
- Mais ninguém tem de ser ferido. | Open Subtitles | - لا أحد أخر يتأذى . |