Uma mãe conhece sempre os sonhos mais obscuros dum filho. | Open Subtitles | الأم التي تعلم دوماً أسرار ابنها المظلمة والعميقة |
Perderemos as memórias e tornamo-nos escravos dos seus desejos mais obscuros. | Open Subtitles | سنفقد ذكرياتنا و نصبح أسرى للرغبات المظلمة للملكة |
Todos os meus mais obscuros temores e tudo aquilo de que sou capaz. | Open Subtitles | كل مخاوفي المظلمة وكل ما أنا قادر عليه. |
E talvez trará apenas um regresso aos tempos mais obscuros. | Open Subtitles | وربما يكون عودة للعصور المظلمة |
Dos mais obscuros confins do espaço sideral, chegou um mal que nenhum homem poderia prever. | Open Subtitles | من أظلم أعماق الفضاء الخارجي أتي شرّ لم يتوقعهُ أحد |
Este caso é sem dúvida um dos mais obscuros que já investiguei. | Open Subtitles | بالتأكيد أحد أظلم ماحققتُ به |
Libertar os teus impulsos, mais obscuros. | Open Subtitles | لتحرري تلك الإرادات المظلمة |