Nao deve ser muito. Atacaram primeiro, mas os nossos mísseis eram mais precisos do que os deles. | Open Subtitles | لن يكون كثيراً , ضربتهم كانت الأولى ولكن أنظمة صواريخنا أكثر دقة من التي لديهم |
Começámos a envolver o público, e quanto mais pessoas tinham pontos de recolha de dados, mais precisos se tornaram os nossos mapas. | TED | شرعنا في إشراك العموم، وكلما ازداد عدد الأشخاص الذين يملكون نقاط البيانات القليلة هذه، كلما أصبحت خرائطنا أكثر دقة. |
Os mísseis eram mais precisos do que pensávamos. | Open Subtitles | وهي منسقة مع ضربات نووية انتقائية، وكانت الصواريخ أكثر دقة مما كنا نظن |
Eu consigo pensar em vários outros adjectivos um pouco mais precisos. | Open Subtitles | أستطيع أن أفكر في العديد من الصفات الأخرى التي هي قليلاً أكثر دقة |
Se calhar é uma construção, mas vamos ser mais precisos sobre o que é uma construção porque o amor é construído a partir da realidade: As nossas experiências, sentimentos, química cerebral, expetativas culturais, a nossa vida. | TED | ربما هو تركيب، لكن دعوني أكن أكثر دقة حول ما هو التركيب لأن الحب مركب من حقائق: من تجاربنا ومشاعرنا وكيمياء الدماغ وتوقعاتنا الثقافية وحيواتنا. |
Sim, só que os poderes do Mark parecem ser muito mais precisos. | Open Subtitles | أجل، إلاّ أن قوى (مارك) تبدو أكثر دقة |