Agora, estou mais preocupado com o tipo que anda com a minha armadura e o artefacto mais poderoso do Universo. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، أنا أكثر قلقا حول الشخص الذي يطير في الأجواء مرتديا درعي وبحوزته أقوى تحفة أثرية في الكون المعروف. |
Estou mais preocupado com o que a maralha nos pode fazer. | Open Subtitles | أنا أكثر قلقا مما يمكن ان يفعله هؤلاء الغوغاء بنا إذا لم نمتثل. نحن نريد المال... |
Estou mais preocupado com o meu antigo chefe. | Open Subtitles | أنا أكثر قلقا بشأن رئيسي السابق |
Acho que se calhar estou mais preocupado com o factor humano. | Open Subtitles | أظن أنني قلق أكثر بشأن العامل البشري |
Eu estou mais preocupado com o pouco que tu sabes sobre mim. | Open Subtitles | أنا قلق أكثر بخصوص ما تعرفه عني |
Estou mais preocupado com o facto de não ter conseguido salvar o incendiário, o que quer dizer que posso não conseguir salvar o Vincent. | Open Subtitles | أنا قلق أكثر بشأن حقيقة (عدم استطاعتي على انقاذ(مضرم الحرائق والذي يعني أنني لن أكون قادراً (على انقاذ (فينسنت |
Estou mais preocupado com o homicídio do que com a prostituição. | Open Subtitles | أنا أكثر قلقا بجرائم القتل من البغاء |
Não, estou mais preocupado com o que eu sei. | Open Subtitles | كلا، أنا قلق أكثر لما أعلمه. |
Estava mais preocupado com o Nate e o poder de decepção. - Como assim? | Open Subtitles | أنا قلق أكثر على (نايت) وقدرته على خداع نفسه |
Fico mais preocupado com o que ela faria. | Open Subtitles | -أنا قلق أكثر مما ستفعله هي . |
- Estou mais preocupado com o Palmer. | Open Subtitles | -أنا قلق أكثر بشأن (بالمر ). |