Vai trazer a cavalaria o mais rápido que puder. | Open Subtitles | سيجلب هؤلاء الفرسان إلي هنا بأسرع ما يمكن |
Não havia ninguém na entrada e fugi o mais rápido que pude. | Open Subtitles | لم يكن هناك أحد وكان يجب أن أخرج بأسرع ما يمكنني |
Levamos o carro da Melanie. É mais rápido que o camião. | Open Subtitles | سوف نأخد سيارة ميلاني ها سيكون اسرع من الشاحنه |
Alem disso, André tem de ser mais rápido que o Zulu. | Open Subtitles | بالاضافة الي ان ,أندريا يجب ان يكون أسرع من ,زولو |
Linguado, leva-a até aquele barco o mais rápido que as as suas barbatanas puderem. | Open Subtitles | فلوندر, إسحبها إلى ذلك المركب بأقصى سرعة تتحملها زعانفك. |
O mais rápido que conseguirem com essas caixas, rapazes. | Open Subtitles | احملوا تلك الصناديق بأسرع ما يمكنكم يا فتيان |
Vim o mais rápido que pude. O que se passa? | Open Subtitles | ،أتيت إلى المنزل بأسرع ما يُمكن مالذي يحدث ؟ |
O mais rápido que conseguirem com essas caixas, rapazes. | Open Subtitles | احملوا تلك الصناديق بأسرع ما يمكنكم يا فتيان |
Quero que saiam daqui o mais rápido que puderem. | Open Subtitles | أريدكم أن تخرجوا من هنا بأسرع ما يمكنكم. |
Estes aviõezinhos decolam mais rápido que os 747, não é? | Open Subtitles | هذه الطائرات الصغيرة تقلع من الارض اسرع من طائرة 747 صحيح, ريموند؟ |
Se entrares para a cápsula de fuga no nariz da nave e descolares quando atingirmos a velocidade de sub-luz, isso deve colocar-te mais rápido que a luz. | Open Subtitles | وأذا كنت في الحجرة التي في مقدمة السفينة وعندما نحلق بسرعة كبيرة نقذفك، ستكون سرعتك اسرع من الضوء |
A informação irá mais longe e mais rápido que nunca. | Open Subtitles | ستنتَقِلُ المعلومات أبعد و أسرع من أي وقتٍ مضى. |
Isso assumindo que as achas mais rápido que aquela coisa possa invadir. | Open Subtitles | تفترض بوسعك إيجادهم أسرع من تمكن ذلك المخلوق للدخول إلى هُنا. |
Estou a ir o mais rápido que posso. Baixem as cabeças! Eu gosto de um bom Chevrolet! | Open Subtitles | أنا أقود بأقصى سرعة أحب سيارة الشيفورليت إنه على جانبي |
Meninas, vamos encontrar as malas o mais rápido que pudermos | Open Subtitles | هيا يا فتيات دعونا نعثر على معدات المعسكر بأقصى سرعة |
Homens morreram ontem carregando o navio mais rápido que o aconselhavel | Open Subtitles | هناك رجال ماتوا بالأمس من أجل تنظيف سفينتنا لتصبح أسرع |
Então, vamos apresentar esse script ao meu chefe e nós vamos fazer isso o mais rápido que pudermos. | Open Subtitles | ثم سأقوم بالتوصيات الى رئيسي ثم بعد ذلك سنضع النص في التطوير و سنقوم بهذا في أسرع وقت ممكن |
E por último, mas não menos importante, descubra o que o cliente quer o mais rápido que puder e dê a ele. | Open Subtitles | وأخيراً، وليس آخراً اعرفي ما يريده الزبون أسرع ما استطعتِ وأعطهِ إياه |
Isto vai passar mais rápido que os teus 20 anos. | Open Subtitles | و هكذا سيذهب أسرع منك عندما كنت في العشرينيات |
O mais rápido que puderem. | Open Subtitles | أسرعوا بقدر استطاعتكم. |
Pelos próximos dois dias eles estarão a reuninir-se e a prepararem-se. Teremos 2 dias e 2 noites para viajarmos o mais rápido que pudermos. | Open Subtitles | لذا فامامنا يومين وليله للسفر باقصى سرعه نستطيعها |
Se ouvires esta mensagem, foge o mais rápido que puderes! | Open Subtitles | إذا أدركت هذه الرسالة فاهربي بأقصى سرعتك |
Sentem-se todos, o mais rápido que puderem. Estamos prontos. | Open Subtitles | فيجلس الجميع ، بأقصي سرعة ، نجن جاهزون للبدء |
- Estou a ir o mais rápido que posso. | Open Subtitles | أنا أسرع بقدر ما يمكنني - حسناً، الأفضل أن تسرعي أكثر - |
- Jacky Ickx. - Sou mais rápido que o Jacky. | Open Subtitles | ـ مثلاً (جاكي يكس) ـ أنا أسّرع من (جاكي) |
Não basta sacar mais rápido que o outro, | Open Subtitles | لا يهم أن يكون قادرا على سحب المسدس بسرعة أكبر من سرعة خصمك |