Tudo isto nas noticias o mais tardar amanhã à tarde. | Open Subtitles | كل هذا في أخبار ظهيرة الغد على أقصى تقدير |
Vou para a cama depois do Sports Cap, por isso quero-o no meu quarto às 8h da noite, o mais tardar. | Open Subtitles | سأذهب إلى فراشي بعد ممارسة الرياضة لذا أريدها في غرفتي 8 مساء على أقصى تقدير |
A data deveria ser na primeira semana de Novembro, o mais tardar. | Open Subtitles | بأول أسبوع من شهر نوفمبر، على أقصى تقدير |
Tens de terminar às 18, 19 horas o mais tardar. | Open Subtitles | يجب أن تكون بالداخل في حوالي 7،6 مساءً على أبعد تقدير. |
Depois de amanhã, o mais tardar. | Open Subtitles | أو بعد غداً على أبعد تقدير. |
Bem, talvez às 13h00. O mais tardar, às 13h15. | Open Subtitles | ربما الواحدة و النصف على أقصى تقدير |
- ...o mais tardar. - No próximo mês? | Open Subtitles | ـ على أقصى تقدير ـ الشهر القادم؟ |
Ela disse que o mais tardar às 12. | Open Subtitles | قالت الساعة 12 على أقصى تقدير |
é onde estão as verdadeiras notícias. Dizem que é para o ano, o mais tardar. | Open Subtitles | -يقولون العام المقبل على أقصى تقدير |
Esta mesma noite. No mais tardar, amanhã. | Open Subtitles | الليلة أو غدًا على أقصى تقدير |