"mais-valia" - Traduction Portugais en Arabe

    • مكسب
        
    • مكسباً
        
    Eu e o conselheiro dela falamos regularmente, por isso, eu seria uma mais-valia. Open Subtitles اعني , مستشارها وانا ؟ نتحدث بانتظام لذا , نعم , اعني سوف يكون مكسب رائع
    Não por seres uma mais-valia para este grupo de agentes bem melhores que tu. Open Subtitles ليس لأي مكسب صافي لقد أحضرت مجموعة لعملاء أفضل منك
    Adeus, Menina Sedley. É uma mais-valia para nós. Open Subtitles إلى اللقاء يا آنسة "سيدلي" أنتِ مكسب كبير لنا
    Não é segredo que será uma mais-valia para nós. Open Subtitles إنه ليس سر أنكِ سوف تكونين مكسباً كبيراً بالنسبة لنا .
    Penso que ele será uma enorme mais-valia, na nossa procura pelo distribuidor do Lobos. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون مكسباً كبيراً، في سعيينا للبحث عن موزع (لوبوس).
    Seria uma mais-valia para qualquer equipa SG. Open Subtitles سأكون مكسباً لأي فرق (ب ن)
    Pessoalmente, acho que eles são uma mais-valia. Open Subtitles شخصيا، اظن ان هؤلاء الاشخاص مكسب لنا
    - É uma mais-valia. Open Subtitles انه مكسب لهذه البلاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus