"mal sei o que" - Traduction Portugais en Arabe

    • بالكاد أعرف
        
    Como de costume, Mal sei o que se passa. E não gosto. Open Subtitles كالعادة، بالكاد أعرف مالذي يجري معكم، وهذا الأمر يزعجني جداً
    Mal sei o que pedir para almoçar. Open Subtitles أنا بالكاد أعرف ما أريد أن أطلبه على الغداء ؟
    Estou tão habituado a falar contigo que Mal sei o que dizer quando alguém fala comigo. Open Subtitles كنت أتحدث أليكِ، بالكاد أعرف ما الذي أقوله عندما يرد عليّ أحد.
    Agora, olho para esta folha em branco e Mal sei o que fazer. Open Subtitles الآن، أنا أنظر إلى هذه الصفحة فارغة وأنا بالكاد أعرف ماذا أفعل
    Mal sei o que se passa contigo. Open Subtitles حتى أنني بالكاد أعرف ما يجري في حياتك.
    Mal sei o que é isto. Open Subtitles بالكاد أعرف هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus