Isto é apenas um mal-entendido. Desculpe. Diz-lhe que é um mal-entendido. | Open Subtitles | هذا مجرد سوء تفاهم انا اسف، اخبرها انه سوء فهم |
Espero, pelo bem dele, que isto não seja só um grande mal-entendido. | Open Subtitles | اتمنى لمصلحته لو كان هذا الأمر كـله فقط سوء تفاهم كبير |
Se passas a linha, passamos de um mal-entendido... para outra coisa. | Open Subtitles | إن عبرت هذه الحدود فننتقل من سوء الفهم لشئ آخر |
Acho que houve um mal-entendido sobre o meu comportamento, as minhas intenções. | Open Subtitles | أعتقد بأن هناك نوع من سوء الفهم حول تصرفاتي أو أفعالي |
Não me faças ficar nervoso em relação a este mal-entendido. | Open Subtitles | لا تجعلني اصبح عاطفيا حول سوء التفاهم البسيط هذا. |
Talvez haja aqui um mal-entendido. Não tenho interesse nenhum na sua propriedade. | Open Subtitles | هناك سوء تفاهم ما هنا، ليس لديّ أي اهتمام مطلقاً بمنزلك |
De certeza que foi um mal-entendido que a levou a tentar matar-me. | Open Subtitles | انا متأكدة من انه كان مجرد سوء تفاهم جعلها تحاول قتلي |
Não houve mal-entendido nenhum. Estamos todos na mesma jaula. | Open Subtitles | لم يكن هنالك سوء تفاهم جميعنا هنا في نفس الحجز |
- Desculpe! - Houve um terrível mal-entendido! Só peço que me dê cinco minutos. | Open Subtitles | كان الأمر سوء تفاهم فظيع، فقط خمس دقائق من وقتك |
Porque o que se passa é que houve um terrível mal-entendido. | Open Subtitles | أتدري ماذا حدث بيننا؟ حدث سوء تفاهم رهيب |
Esse mal-entendido não teria que ver com a sua lealdade? | Open Subtitles | لا أفترض أن سوء الفهم هذا له علاقة بولائك |
Estou desesperada por causa do mal-entendido que aconteceu entre nós. | Open Subtitles | لقد أصابني الإحباط بسبب سوء الفهم الذي حدث بيننا. |
Não vou! Não posso ir enquanto não se esclarecer o mal-entendido. | Open Subtitles | لن أذهب، لا يمكنني أن أذهب حتى يتضح سوء الفهم هذا |
Mas a queixa deve se basear em um mal-entendido. | Open Subtitles | لكن لابد أن التهمة تستند إلى بعض سوء الفهم |
Foi uma viagem longa e acho que tudo foi um grande mal-entendido. | Open Subtitles | كانت رحلة طويلة حقاً. وأعتقد أنه يوجد الكثير من سوء التفاهم. |
Vi o vosso beijo no Instagram, e queria me desculpar pelo mal-entendido. | Open Subtitles | رأيت قبلتكم على الإنستاغرام و اردت ان اعتذر على سوء التفاهم |
Fará o favor de esclarecer este mal-entendido sem demora. | Open Subtitles | ستسدي لي معروفاً إن قمت بتوضيح سوء التفاهم الذي حصل دون إبطاء |
Talvez eu possa esclarecer este mal-entendido, se... - Se quê? | Open Subtitles | قد أكون قادرا على توضح سؤ الفهم البسيط هذا إذا ما... |
Estava a pensar. Não passou tudo de um terrível mal-entendido. | Open Subtitles | كنت أفكر أن الأمر برمته كان سوء فهم فظيع |
Lamento. Foi um mal-entendido. | Open Subtitles | -{\an3\pos(270,268)}متأسف، فقد أسئت الفهم |
Pedimos desculpa por algum mal-entendido que tenham tido com os nossos amigos. | Open Subtitles | نعتذر عن أي سوء فهم كان عندك مع أصدقائنا |
Está bem, retiro o prazo. Quando quiseres está bem. Eu posso ter contribuído para o mal-entendido. | Open Subtitles | حسنًا ، أنا أتراجع عن كلامي أنتِ مرحب بكِ في أي وقت ربما قد أسأت الفهم |
Espero que isso esclareça qualquer mal-entendido. | Open Subtitles | أمل أن يُوضح ذلك أي سوء تفاهُم. |
Só foi um mal-entendido, nada demais. | Open Subtitles | إنّه مُجرّد سوء فهمٍ. |
Desculpe, acho que houve um mal-entendido. | Open Subtitles | عذراً. أعتقد أن هنالكَ سوءَ فهم. |
Ouça, lamento o mal-entendido, esta noite, mas fez bem. | Open Subtitles | انظروا، أنا آسف لسوء الفهم هذه الليلة، ولكن فعلت الشيء الصحيح. |
Por favor, soltem-na. Isto é algum tipo de mal-entendido. | Open Subtitles | دعوها تذهب من فضلكم، هذا سوء فهم من نوع ما |