Esta agulha... colocou dúzias de pessoas sob uma maldição da qual não conseguem acordar, e nisto... está uma vila inteira congelada. | Open Subtitles | وهذه الإبرة وضعت عشرات مِن الناس في لعنة لا يستطيعون الاستيقاظ منها وفي هذه توجد قرية كاملة مجمّدة بداخلها |
Não haverá medo da fome ou a maldição da pobreza. | Open Subtitles | لن يكون هناك خوف ولا مجاعة أو لعنة الفقر |
Se alguém pode derrotar esta maldição da Montanha dos Sete Abutres, eles podem. | Open Subtitles | لو أي شخص استطاع أن يتغلب علي كل ذلك فهل يستطيع مواجهة لعنة جبل النسور السبعة |
E à minha firme crença de que a maldição da família não passa de uma lenda. | Open Subtitles | و إعتقادى القوى أن لعنة العائلة ليست إلا أسطورة |
Tenho pena daqueles que podem caminhar na maldição da luz, e entre essas criaturas. | Open Subtitles | أنا أشعر بالشفقة على هؤلاء الذين يستطيعون أن يمشوا بلعنة النور بين المخلوقات الأخرى |
Juntem-se a mim na próxima semana para "A maldição da Múmia". | Open Subtitles | حسناً، أحرصوا أن تنضموا إلي الأسبوع القادم مع "لعنة المومياء" |
É essa a maldição da minha família. É por isso que devo andar sempre com ela. | Open Subtitles | . اترين , هذه هيا لعنة عائلتي . لهذا يجب علي دائماً ان اعتني بالصندوق |
Então, a naja comeu o canário, por causa da maldição da Múmia? | Open Subtitles | لذا فإن التهام الكوبرا للعصفور كان بسبب لعنة الفراعنة ؟ |
Ela tem de estar a usar o amuleto no presente para a proteger da maldição da vida passada. | Open Subtitles | إنها يجب أن ترتدي الحجاب في الحاضر ليحميها من لعنة حياتها السابقة |
Diz-se que a maldição da primeira vítima desencadeou uma série de eventos aqui. | Open Subtitles | لقد قيل بأن لعنة الضحيّة الأولى هي التي تقوم ببقية الجرائم |
Não diria que é a maldição da múmia da Abby, mas... | Open Subtitles | أنا لا أقول كما تقول آبي لعنة المومياء ولكن |
Se quebrares os votos recai sobre ti a antiga maldição da traição. | Open Subtitles | إن خالفت نذورك.. فستسقط على نفسك لعنة الخيانة القديمة |
É a maldição da família Runkle. Verrugas lixadas, querido. | Open Subtitles | إنها لعنة عائلة رنكل , شامات مجنونة , يا عزيزي |
A maldição da pedra vai perseguir-te a ti e aos teus filhos, a menos que a devolvas ao seu lugar. | Open Subtitles | لعنة الحجرة ستطاردك أنت ونسلك ما لم تعدها إلى موطنها |
Porque todos os que sofrem da maldição da múmia, estão condenados a morrer. | Open Subtitles | لأنّ كل الذين يعانون من لعنة المومياء محكوم عليهم بالموت |
Aposto que não te falaram acerca da maldição da bruxa. | Open Subtitles | و أُراهن أنه لا أحد أخبرك عن لعنة الساحرة, صحيح؟ |
Agora ouve, rapaz, a maldição da bruxa é real! | Open Subtitles | الأن إستمع يا صغير لعنة الساحرة شئ حقيقي! |
Ele disse que a maldição da bruxa é verdadeira, que tenho de ir até o velho cemitério e para-la, antes do pôr-do-sol de hoje! | Open Subtitles | قال أن لعنة الساحرة هذه حقيقية و أنه على الذهاب الى المقبرة و إيقافها الليلة قبل الغروب |
Durante toda a noite, ele tem tentado salvar-vos, da maldição da bruxa. Sim, sim. | Open Subtitles | طوال الليل كان يحاول إنقاذكم من لعنة الساحرة |
A árvore tem magia suficiente para proteger duas pessoas da maldição da Rainha. | Open Subtitles | تحتوي الشجرةُ سحراً كافياً لحماية اثنين مِن لعنة الملكة. |
Tens de parar com esta maldição da morte. | Open Subtitles | يجب أن تتوقّف عن التفكير بلعنة الموت تلك |