Como é que eu passei a noite toda a limpar manchas de poção do teto? | Open Subtitles | لماذا بقيت طوال الليل تنظف لطخات الجرعات من على السقف ؟ |
A avaliar pelas manchas de nicotina, os seus dedos fumam. | Open Subtitles | لأن بالنظر الى لطخات النيكوتين , فأصابعك تدخن |
Os exames revelaram manchas de sémen na boca, na vagina e no ânus. | Open Subtitles | مسحة الأغتصاب وجدت لطخات فموية ومهبلية مؤكدة السائل المنوي |
Lembras-te quando disseste que eu tinha manchas de suor nas axilas? | Open Subtitles | أتذكر عندما أخبرتني أن هناك بقع عرق تحت إبطي ؟ |
Aquelas são manchas de água? | Open Subtitles | هل هذه قطرات مياه ؟ |
Porque será que as manchas de sangue te parecem sempre crustáceos? | Open Subtitles | لمَ تبدو لك لطخات الدم مثل القشريّات بالنسبة إليك؟ |
Bem, talvez estejas confuso sobre isso também porque o relatório dos padrões de manchas de sangue diz que não pode ter sido dessa forma. | Open Subtitles | لعلك مشوّش بشأن ذلك أيضاً لأنّ تقرير لطخات الدم يقول بأنّ الأمور لا يمكن أن تكون قد جرت هكذا |
Nada além do óbvio. Um monte de manchas de sangue provavelmente ele matou todas lá. | Open Subtitles | عدا عن الواضح، كثير من آثار لطخات الدم على الأرجح هو حيث قتلهن جميعاً |
Pena teres sido preterido, mas hey, sem manchas de sangue. | Open Subtitles | آسف لأنّك تجوهلت، ولكن لا توجد لطخات دمّ |
Que tipo de profissão envolve manchas de sangue? | Open Subtitles | أيّ نوع من خيارات المهن تعتبر لطخات الدم بالضبط؟ |
Eu pensei que tivesses dito que ele tinha manchas de relva nas costas. Não, o meu vestido de casamento é que tem. | Open Subtitles | ظننت بأنك قلت لي بأنه يوجد لطخات عشب على ظهر البدلة |
Estamos à procura de manchas de sangue usando fontes de luz alternadas. | Open Subtitles | نحن نبحث عن لطخات دموية باستخدام مصدر ضوئي متعاقب |
Um dos primeiros crimes onde trabalhei com manchas de sangue. | Open Subtitles | واحده من أوائل مواقع الجرائم التى عملت بها كمحقق لطخات الدم |
Então, o que faz afinal um... analista de manchas de sangue? | Open Subtitles | إذن، ما عمل محلّل لطخات الدم على أية حال؟ |
Seja como for, na camisola dele, encontraram manchas de sangue. | Open Subtitles | على أية حال, على قميصه, وجدوا بعض بقع الدم. |
Pelas manchas de alcatrão nos joelhos, sabemos que estava no telhado. | Open Subtitles | من بقع القطران على ركبتيه، نعلم أنه كان على السطح |
A lavandaria não conseguiu remover as manchas de sangue. | Open Subtitles | إذن,بقع الدم تبرهن علي الحاجة الماسة للغسيل الجاف |
As manchas de sangue acabam na relva. | Open Subtitles | قطرات الدم تتوقف على العشب |
Era um saco de roupas com manchas de sangue e uma faca. | Open Subtitles | كانت هناك ملابس عليها بُقع دمّ وسكين. |
Sabe o quanto é difícil... remover manchas de sangue de um carro hoje em dia? | Open Subtitles | هل تعلم مدى صعوبة إزالة صبغات الدم من السيارات هذه الأيام؟ |
O meu nome é Dexter Morgan, e sou forense perito na análise de manchas de sangue, para o Departamento Policial de Miami. | Open Subtitles | اسمي دكستر مورجان أعمل أخصائي أدلة جنائية في تحليل تناثر الدم بمركز شرطة مدينة ميامي |
A direcção das manchas de sangue na parede indicam spray arterial. | Open Subtitles | الدماء تلطخ الحائط اشر الى الرذاذ الشرياني |