"manchas de" - Traduction Portugais en Arabe

    • لطخات
        
    • بقع
        
    • قطرات
        
    • بُقع
        
    • صبغات
        
    • تناثر
        
    • تلطخ
        
    • مسحة
        
    Como é que eu passei a noite toda a limpar manchas de poção do teto? Open Subtitles لماذا بقيت طوال الليل تنظف لطخات الجرعات من على السقف ؟
    A avaliar pelas manchas de nicotina, os seus dedos fumam. Open Subtitles لأن بالنظر الى لطخات النيكوتين , فأصابعك تدخن
    Os exames revelaram manchas de sémen na boca, na vagina e no ânus. Open Subtitles مسحة الأغتصاب وجدت لطخات فموية ومهبلية مؤكدة السائل المنوي
    Lembras-te quando disseste que eu tinha manchas de suor nas axilas? Open Subtitles أتذكر عندما أخبرتني أن هناك بقع عرق تحت إبطي ؟
    Aquelas são manchas de água? Open Subtitles هل هذه قطرات مياه ؟
    Porque será que as manchas de sangue te parecem sempre crustáceos? Open Subtitles لمَ تبدو لك لطخات الدم مثل القشريّات بالنسبة إليك؟
    Bem, talvez estejas confuso sobre isso também porque o relatório dos padrões de manchas de sangue diz que não pode ter sido dessa forma. Open Subtitles لعلك مشوّش بشأن ذلك أيضاً لأنّ تقرير لطخات الدم يقول بأنّ الأمور لا يمكن أن تكون قد جرت هكذا
    Nada além do óbvio. Um monte de manchas de sangue provavelmente ele matou todas lá. Open Subtitles عدا عن الواضح، كثير من آثار لطخات الدم على الأرجح هو حيث قتلهن جميعاً
    Pena teres sido preterido, mas hey, sem manchas de sangue. Open Subtitles آسف لأنّك تجوهلت، ولكن لا توجد لطخات دمّ
    Que tipo de profissão envolve manchas de sangue? Open Subtitles أيّ نوع من خيارات المهن تعتبر لطخات الدم بالضبط؟
    Eu pensei que tivesses dito que ele tinha manchas de relva nas costas. Não, o meu vestido de casamento é que tem. Open Subtitles ظننت بأنك قلت لي بأنه يوجد لطخات عشب على ظهر البدلة
    Estamos à procura de manchas de sangue usando fontes de luz alternadas. Open Subtitles نحن نبحث عن لطخات دموية باستخدام مصدر ضوئي متعاقب
    Um dos primeiros crimes onde trabalhei com manchas de sangue. Open Subtitles واحده من أوائل مواقع الجرائم التى عملت بها كمحقق لطخات الدم
    Então, o que faz afinal um... analista de manchas de sangue? Open Subtitles إذن، ما عمل محلّل لطخات الدم على أية حال؟
    Seja como for, na camisola dele, encontraram manchas de sangue. Open Subtitles على أية حال, على قميصه, وجدوا بعض بقع الدم.
    Pelas manchas de alcatrão nos joelhos, sabemos que estava no telhado. Open Subtitles من بقع القطران على ركبتيه، نعلم أنه كان على السطح
    A lavandaria não conseguiu remover as manchas de sangue. Open Subtitles إذن,بقع الدم تبرهن علي الحاجة الماسة للغسيل الجاف
    As manchas de sangue acabam na relva. Open Subtitles قطرات الدم تتوقف على العشب
    Era um saco de roupas com manchas de sangue e uma faca. Open Subtitles كانت هناك ملابس عليها بُقع دمّ وسكين.
    Sabe o quanto é difícil... remover manchas de sangue de um carro hoje em dia? Open Subtitles هل تعلم مدى صعوبة إزالة صبغات الدم من السيارات هذه الأيام؟
    O meu nome é Dexter Morgan, e sou forense perito na análise de manchas de sangue, para o Departamento Policial de Miami. Open Subtitles اسمي دكستر مورجان أعمل أخصائي أدلة جنائية في تحليل تناثر الدم بمركز شرطة مدينة ميامي
    A direcção das manchas de sangue na parede indicam spray arterial. Open Subtitles الدماء تلطخ الحائط اشر الى الرذاذ الشرياني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus