"maneira de lidar" - Traduction Portugais en Arabe

    • طريقة للتعامل
        
    • طريقتي في التعامل
        
    • طريقة للتأقلم
        
    Há sempre uma maneira de lidar com o George. Vai para lá assim que abrir. Open Subtitles هناك دائماً طريقة للتعامل مع جورج كن في المكان حالما يكون متاح
    Sim, senhor, mas... Um executivo competente deve procurar uma maneira de lidar com a imagem da empresa. Open Subtitles و لكن السلطة التنفيذية المختصة ستجد طريقة للتعامل مع مشاكل صورة الشركة
    Não, a melhor maneira de lidar com um medo é enfrentá-lo, certo? Open Subtitles كلا أفضل طريقة للتعامل مع الخوف هو مواجهته
    A minha maneira de lidar com a adversidade é enfrentá-la directamente, por isso passei os dois anos seguintes a pesquisar sobre depressão e ansiedade, e o que descobri foi surpreendente. TED والآن، طريقتي في التعامل مع المحن هي مواجهتها وجهًا لوجه، لذا قضيت العامين التاليين أبحث عن معلوماتٍ عن الاكتئاب والقلق. وما اكتشفته كان مثيرًا ومشوّقًا.
    Acredito que encontrou uma maneira de lidar com o incidente. Open Subtitles حسب إعتقادي أنها قد وجدت طريقة للتأقلم مع هذا
    Devia ter-te falado da minha relação com o Antwon, mas temos de encontrar uma maneira de lidar com isto, querido. Open Subtitles لقد كان على اخبارك بعلاقتى ب انطوان من قبل ولاكننا يجب ان نجد طريقة للتعامل مع هذا , عزيزى
    Tenho que encontrar alguma maneira de lidar com todas estas fugas antes que elas destruam o meu trabalho. Open Subtitles يجب أنّ أجد طريقة للتعامل مع كلّ هذهِ الشقوق، قبل أنّ تدمر عملي.
    Vais ter de arranjar maneira de lidar com isso, ou vais sentir-te miseravelmente o tempo todo. Open Subtitles عليكّ إيجاد طريقة للتعامل مع هذا أو ستكونين تعيسة طوال الوقت
    Estamos todas a tentar arranjar uma maneira de lidar com isso. Open Subtitles فجميعنا نحاول أن نجد طريقة للتعامل مع الأمر.
    Há uma maneira de lidar com isto sem desfazer tudo o que já se conquistou. Open Subtitles هناك طريقة للتعامل مع هذا من دون التراجع عن كل ما أنجزته
    Mas a melhor maneira de lidar com a dor, é abraçá-la. Open Subtitles لكن أفضل طريقة للتعامل مع الألم هي أن تتقبله
    A melhor maneira de lidar com um escândalo, é acabar com ele. Open Subtitles وأفضل طريقة للتعامل مع فضيحة هي أن تُحاول إخفائَها
    O melhor que pode fazer por ela é encontrar uma maneira de lidar com a sua raiva. Open Subtitles أفضل ما يمكنك فعله لأجلها هو ايجاد طريقة للتعامل مع غضبك
    Se queres permanecer objectivo, terás que achar uma maneira de lidar com as tuas coisas pessoais. Open Subtitles يجب عليك أن تجد طريقة للتعامل مع أمورك الشخصية.
    Eu arranjo uma maneira de lidar com a minha mãe. Open Subtitles سأكتشف طريقة للتعامل معَ والدتي
    Arranjamos uma maneira de lidar com a ameaça aérea. Open Subtitles سنجد طريقة للتعامل مع التهديد الجوي.
    Foi a minha maneira de lidar com a morte da Alice. Open Subtitles كانت تلك هي طريقتي في التعامل مع موت "أليس"
    É a minha maneira de lidar com o nervosismo, a sério. Open Subtitles إنها طريقتي في التعامل مع الأعصاب.
    E arranjei uma maneira de lidar com o stress. Open Subtitles و وجدت طريقة للتأقلم مع تلك الضغوط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus