Tudo bem. Lembras-te de quando estavas amarrando às mangueiras? | Open Subtitles | شكراً، أتذكرين عندما كنتِ تعقدين خراطيم المياه سوياً؟ |
Bom, arranjem o maior no de mangueiras de jardim possíveis. | Open Subtitles | لذا إذهبوا وإجلبوا خراطيم مياهٍ بقدر ما تستطيعون هيا.. |
Algumas das pessoas locais arrancaram as mangueiras à força aos bombeiros, para apagar o fogo nas suas casas. | TED | بعض السكان المحلين أخذوا خراطيم المياة عنوة من من رجال الاطفاء لإخماد الحريق في منازلهم. |
É um método de tortura comum no Médio Oriente, bater nas solas dos pés com tubos ou mangueiras. | Open Subtitles | إنها طريقة شائعة في الشرق الأوسط للتعذيب ضرب أسفل القدمين بالأنابيب و الخراطيم |
Não havia muita pressão na água, para encher as mangueiras. | Open Subtitles | فلم يكن هناك ضغط مياه كافٍ لملئ الخراطيم بسبب الجفاف |
Pega numa chave-inglesa e abre essas válvulas. Mete as mangueiras a funcionar. | Open Subtitles | اجلب مفتاح ربط وافتح هذه الصمّامات ومدّ الخراطيم |
O que é que diz de apontarmos as mangueiras para as carruagens? | Open Subtitles | مارأيك بأن نحضر خراطيم الأطفاء إلى هنا ونرش المقطورات بالماء؟ |
Ficamos com umas mangueiras. Estamos provavelmente a precisar de um novo filtro, talvez... | Open Subtitles | نحن سنأخذ خراطيم فراغ زوج ونحن من المحتمل بحاجة لمرشح جديد الآن |
Se vires sinais de ser um laboratório... gobelés, tubos, mangueiras... sai daqui para fora. Estas coisas podem explodir. | Open Subtitles | إذا رأيت أيّ علامةٍ على وجود مختبر .. سواءً أكواب، أوأنابيب اختبار،أو خراطيم مياه |
Poucas pessoas se apercebem que até 1928 não haviam mangueiras e na verdade tínhamos que combater os incêndios com as nossas mãos. | Open Subtitles | القليل من الناس يعرفون أنه لم يكن هناك خراطيم مياه قبل عام 1928 وكان عليكَ مقاومة النار بيديكَ العاريتين |
Imensas ondas atiravam-no contra os pilares, mangueiras de incêndio e tambores de óleo caíam do céu. | Open Subtitles | متجها عكس تلك المنصة النفطية, في أمواج هائلة تصدم دعائمك, و خراطيم المياه و براميل النفط تمطر عليك. |
O poço continua a cuspir petróleo com a força de 7 mangueiras de incêndio. | Open Subtitles | لازال البئر يقذف النفط بقوة .تعادل قوة سبعة خراطيم أطفاء |
Temos velocidade, altura e mangueiras que podem afundar aquelas lanchas. | Open Subtitles | لدينا السرعة، والمراقبة، و الخراطيم التي تعيق المتسللين. |
- Sim, Capitão? - Chefe, apronte as mangueiras. | Open Subtitles | رئيس المحركات، سنحتاح الي تشغيل الخراطيم |
Ao contrário, se um desses prédios pegar fogo, talvez o vosso, ele irá queimar-se por falta de água nas nossas mangueiras. | Open Subtitles | وإلا سيحترق أحد المنازل ربما منزلك يحترق لأن الخراطيم بلا مياه |
Onde verificam as mangueiras, lavam os auto-tanques e fica escorregadio. | Open Subtitles | تعرف أنهم يفتحون الخراطيم و يغسلون السيارات و يصبح المكان زلقًا و مبللاً |
Senhor. As mangueiras estão ligadas à parede exterior do recinto de confinamento. | Open Subtitles | أيها القائد، تم وصل الخراطيم الخارجية بالنظام الداخلي. |
- Temos de esperar pelas mangueiras. | Open Subtitles | -يجب أن ننتظر الخراطيم يا "ستيفين " -لا وقت لدينا |
Sabes, tenho uns litros e umas mangueiras na minha camioneta. | Open Subtitles | لدي علب دهان و خرطوم مطاطي في صندوق سيارتي |
Esquadrão, iniciem uma busca. 51, duas mangueiras para auxiliar o esquadrão. | Open Subtitles | ألقي خرطومين لتغطية الفريق |
Éfeitacomuma liga de algodão coincidente com um tipo usado nas mangueiras de incêndio. | Open Subtitles | إنّه مصنوع من نسيج قطني متين مشابه للنوع المستخدم بخراطيم إطفاء الحرائق |