"manhã foi" - Traduction Portugais en Arabe

    • الصباح كان
        
    • الصباح هو
        
    • الصباح كانت
        
    Parece que esta manhã foi difícil para ti também. Open Subtitles يبدوا أن هذا الصباح كان صعباَ عليك أيضاَ
    A primeira coisa que vi, quando saí esta manhã, foi um pisco de peito-duplo, bêbado como uma coruja, por comer cerejas fermentadas. Open Subtitles أول شيء رأيته عندما إنطلقت هذا الصباح كان طائر " الروبين " مزدوج الصدر و ثمل من تناول البرقوق المخمر
    Devo dizer que esta manhã, foi... Deveras chocante. Open Subtitles دعنا نقول ان هذا الصباح كان , حسنا , صدمه بالاحرى
    E esse princípio diz-me que, a única pessoa que esteve na casa dos seus pais, esta manhã foi você. Open Subtitles وهذا المبدأ يقول لي، أن الشخص الوحيد المعروف انه كان في منزل والديك هذا الصباح هو أنتٍ
    O tronco com musgo, de manhã foi fácil perto deste. Open Subtitles الطحالب هذا الصباح كانت سهلة هذه الأشياء لزجة كالقذارة
    O teu pedido de desculpas desta manhã foi apenas estratégia, não foi? Open Subtitles اعتذاركِ هذا الصباح كان مجرد استراتيجية ، أليس كذلك؟
    Sei que esta manhã foi um desastre total, mas ninguém te culpa. Open Subtitles أعلم أن هذا الصباح كان كارثة ولكن لا أحد يلومك
    A última vez que liguei para uma empresa gráfica às 02:30 da manhã foi para fazer uma identidade falsa. Open Subtitles اخر مره اتصلت على محل طبع في 2: 30 في الصباح كان لهوية مزيفة
    Ao entrar aqui hoje de manhã, foi como ter acordado a meio de um pesadelo, que pensava ter deixado há muito tempo. Open Subtitles المجيء الى هنا في الصباح كان اشبه بالاستيقاظ من كابوس اعتقدت انني تخلصت منه منذ زمن بعيد
    Como te disse esta manhã, foi apenas um desentendimento. Open Subtitles كما قلت لك في الصباح كان مجرد سوء تفاهم
    Esta manhã foi divertido. Open Subtitles حبيبتي , هذا الصباح كان ممتعا
    Esta manhã foi um desastre. Open Subtitles هذا الصباح كان كارثة
    Esta manhã foi diferente. Open Subtitles هذا الصباح كان مختلف
    Esta manhã foi um grande desastre. Open Subtitles -لا أتذكر "هذا الصباح كان كارثياً"
    Então aquela atitude hoje de manhã foi por causa do Harris. Open Subtitles (لذا سلوكك هذا الصباح كان بسبب (هاريس لا حظت أنه لم يستطيع تجنك
    O que disseste de manhã foi muito mau. Open Subtitles ماقلتيه هذا الصباح كان قاسي جدا - أعلم
    O outro número que o Blake ligou esta manhã foi para um empregado da CIA, chamado Alex Harris. Open Subtitles الرقم الآخر الذي إتصل به (بلايك) هذا الصباح كان لموظف في الإستخبارات يدعى (أليكس هاريس).
    Esta manhã foi lixada. Open Subtitles ماحدث الصباح كان غلطة كبيرة.
    Portanto a primeira coisa que fizeste esta manhã foi ir ter com a Brooke? Open Subtitles اذا,أول شيء قمت به هذا الصباح هو بالذهاب لرؤية بروك؟
    A única decisão que tomou esta manhã foi a de entrar no armeiro. Open Subtitles القرار الوحيد الواضح الذى فعلته هذا الصباح هو الذهاب لمتجر السلاح
    O artigo desta manhã foi injustamente prejudicial. Open Subtitles المقالة هذا الصباح كانت متحيزة بشكل غير عادل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus