"manter as coisas" - Traduction Portugais en Arabe

    • إبقاء الأمور
        
    • نبقي الأمور
        
    • تبقي الأمور
        
    • لإبقاء الأشياء
        
    Vamos apenas acordar em manter as coisas amigáveis e profissionais. Open Subtitles نحن متفقان على إبقاء الأمور في حدود الصداقة و المهنية
    Por mais que tente manter as coisas casuais, alguém acaba sempre por se magoar. Open Subtitles مهما حاولت إبقاء الأمور عفوية فدوما يتأذى أحد
    E ganhaste-nos muito dinheiro, mas... Preciso de manter as coisas bem. Open Subtitles ولكنني بحاجة إلى إبقاء الأمور جيدة وهادئة
    O SUPER-HOMEM, HERÓI DE TV DESEMPREGADO, SUICIDA-SE Talvez te tenhas esquecido. Pagam-nos para manter as coisas fora dos jornais. Open Subtitles لعلك نسيت، وظيفتنا أن نبقي الأمور بعيداً عن الصحف
    Gostamos de manter as coisas só entre nós. Open Subtitles نحن نود أن نبقي الأمور في ما بيننا. هل فهمت؟
    Se queres manter as coisas assim, farás o que eu disser. Open Subtitles إذا أردت أن تبقي الأمور كذلك، يجب أن تفعل ما أقول
    Acho que é uma forma de manter as coisas vivas. Open Subtitles أخمن أنها طريقة لإبقاء الأشياء حية
    Não podemos manter as coisas como estão? Open Subtitles الآ يمكننا فقط .... الآ يمكننا فقط إبقاء الأمور كما هى ؟
    Gosto de manter as coisas puras e simples. Open Subtitles أنا أحب إبقاء الأمور بسيطة و نقية
    Eu e a minha mulher gostamos de manter as coisas excitantes. Open Subtitles أنا و زوجتي نحاول إبقاء الأمور شيّقة
    Tento manter as coisas num nível profissional... Open Subtitles إنني أحاول إبقاء الأمور على محمل مهني.
    Precisava manter as coisas compartimentadas. Open Subtitles كنت في حاجة إلى إبقاء الأمور مستقلة
    tentamos manter as coisas na mesma. Open Subtitles ونحاول إبقاء الأمور كما هي.
    Pensei que devíamos manter as coisas simples. Open Subtitles أظن أنه يجب أن نبقي الأمور بسيطة.
    Vamos manter as coisas reais, pessoal Open Subtitles نحن نبقي الأمور حقيقة يا جماعة
    manter as coisas leves, divertidas. Open Subtitles فقط نبقي الأمور للمتعة
    Tenho de confiar que consegues manter as coisas sob controlo. Open Subtitles علي أن أثق أنه يمكنك أن تبقي الأمور تحت السيطرة
    Tens de manter as coisas em perspectiva. Tens de te manter em perspectiva. Open Subtitles عليك أن تبقي الأمور في منظور محدد وعليك أن تبقي نفسك داخل منظومة معينة
    Para manter as coisas seguras. Open Subtitles لإبقاء الأشياء بأمان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus