"mantive a" - Traduction Portugais en Arabe

    • حافظت على
        
    • لقد أبقيت
        
    • أوفيت
        
    • لقد حافظت
        
    Mantive a loja do meu pai conforme ele a deixou. Open Subtitles حافظت على مخزن أبي بكامله بالطريقة التي تركه عليه
    Mantive a minha palavra. Ela é livre. - Tira a faca. Open Subtitles اسمع، حافظت على وعدي، إنها حرّة، لذا ابتعد عني الآن
    Eu Mantive a paz, de preferência, e disse à minha filha para fazer o mesmo. TED ‫لقد حافظت على السلام كأسلوب وقائي ‬ ‫وعلمت ابنتي أن تفعل الشيء نفسه.‬
    Mantive a minha boca fechada para a policia por tua causa. Open Subtitles لقد أبقيت فمي مغلقاً للشرطة من أجلك
    Mantive a discrição enquanto pude. Open Subtitles لقد أبقيت الأمر هادئًا بقدر ما أستطعت.
    - Mantive a sua situação entre nós, como me pediu. Open Subtitles لقد أبقيت الوضع بيننا كما طلبت
    Prometi que te deixava, e Mantive a minha palavra. Open Subtitles ‫لقد وعدتُ أنّي سأظل بعيدة عنك ‫ولقد أوفيت بوعدي.
    Enquando tu dormias isto estava a arder... Mantive a Aflon a salvo... e os membros da familia... foi tudo o que deixou...tudo para que eu me ocupasse... tive que faze-lo, e resgata-la, foi uma noite... Open Subtitles وانا حافظت على افيلين آمنه كعضو من عائلتنا منذ ان تركها آرثر لى
    Porque eu Mantive a minha parte do acordo, eu tirei-te de um parque de diversões virtual e trouxe-te para o mundo real. Open Subtitles لأنني حافظت على جهتي من المقايضة أخرجتك من أرض اللعب الافتراضية وأحضرتك إلى العالم الحقيقي
    Mantive a minha palavra e nunca fugi. Open Subtitles لذلك حافظت على وعدي لن أهرب أبدًا بعيدًا
    Sempre desejei que ele soubesse, de alguma forma, que Mantive a minha promessa. Open Subtitles أنا دائما أتمنى أن يعرف، كما تعلمون بطريقة ما يعرف أنني حافظت على بوعدي
    Mantive a tradição, abdiquei de tudo para tu voltares. Open Subtitles لقد حافظت على تقاليدنا لقد ضحيت بكل شيء لكي أعيدك
    Sabia exactamente como ele se poderia tornar perigoso. Mantive a comunidade pequena para controlar o poder do Samuel. Open Subtitles وعملت كم يكون خطيراً ، لقد أبقيت جماعتنا صغيرة في العدد لضمان إخضاع قوة (صامويل)
    Mantive a minha boca fechada. Open Subtitles لقد أبقيت فمي مغلقًا
    E graças a Deus e a todos os seus anjos, Mantive a minha promessa e ainda estou vivo para testemunhar este dia. Open Subtitles وأشكر الرب وملائكته على أنني أوفيت بكلمتي وعلى أنني ما زلت حياً لأشهد هذا اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus