Estes homens foram assassinados em janeiro, Março e maio do 98. | Open Subtitles | أولئِكَ الرِجال قُتِلوا في يناير، مارس و مايو عام 98 |
Terá que passar a demonstração para Março e rezar para que os Pratt nos patrocinem. | Open Subtitles | سيكون علينا تأجيل الحدث حتي مارس و أتمني أن يتقبل البرات الأمر |
Olha, eu serei VP até Março e jogo com as preferências. | Open Subtitles | انظر, سأكون نائبة الرئيس بحلول شهر مارس و أنا فعلاً ألعب المفضلات |
Está lá desde Março e eu trabalho com afinco cá. | Open Subtitles | كانت هناك منذ مارس و أنا أتسكع هنا فحسب |
Apenas é activo entre Março e Setembro, ou seja, deve fazer algo entre Outubro e Fevereiro para financiar tudo. | Open Subtitles | يقوم بالقتل بين مارس و سبتمبر فقط, ذلك يعني أنه يتوجب عليه فعل شيء ما بين أكتوبر و فبراير للتمويل |
É o mês de Março e a luz regressa ao Árctico, após quatro meses de escuridão. | Open Subtitles | إنه شهر "مارس". و الضوء يعود إلي القطب الشمالي... مزيحاً أربعة أشهر من الظلام... |
- Não, Março e Junho. - Morada? | Open Subtitles | -لا, مارس و يونيو |