"maravilha do" - Traduction Portugais en Arabe

    • عجائب
        
    • الأعجوبة
        
    O templo por cima de nós era a Maravilha do mundo antigo. Open Subtitles المعبد الموجود فوقنا كان من عجائب العالم القديم
    Seria uma desonra se a oitava Maravilha do mundo moderno se desmoronara porque a pressão está distribuída inadequadamente. Open Subtitles سيكون أمراً مؤسفاً أن ينهار ثامن عجائب الدنيا لأن التوتر منتشر بشكل غير سليم
    Estamos prestes a ver a nona Maravilha do mundo antigo e nem trouxe uma câmara. Open Subtitles نحن بصدد رؤية العجيبة التاسعة من عجائب العالم القديم لو أنني أحضرت معي الكاميرا
    Sim, era tido como a oitava Maravilha do mundo, mas os nazis pilharam-no durante a Segunda Guerra Mundial. Open Subtitles نعم ، وكان يطلق عليها الأعجوبة الثامنة في العالم لكن النازيين نهبوها في الحرب العالمية الثانية
    Eis a oitava Maravilha do mundo de Springfield! Open Subtitles إنّها الأعجوبة الثامنة ! (في عالم (سبرنغفيلد
    Bebi uns golos da treta do teu malte puro de 18 anos que anuncias como se fosse a 18ª Maravilha do mundo. Open Subtitles أنا شـربت وعمري 18 سنة ليس مثلك شربت في عمرك الآن وكأن الشـراب احد عجائب الدنيا
    - Bom povo da 99a, apresento-vos a Sétima Maravilha do Mundo: Open Subtitles خيرة الأشخاص في مركز 9-9 أقدم لكم سابع عجائب العالم
    O local foi listado como "Maravilha do Mundo" pela National Geographic. TED تم تصنيف الموقع كواحد من "عجائب العالم" من طرف ناشيونال جيوغرافيك.
    Viram a Maravilha do século. Open Subtitles شاهدوا و أسمعوا عجائب الزمن أيها الساده
    Contemplem a Oitava Maravilha do Mundo! Open Subtitles شاهدوا ثامن أعجوبة من عجائب العالم
    Depois de as terem todas dispostas, aquela pilha de sombrinhas com joias que se usavam na Índia antiga, ele fez uma espécie de efeito especial, que as transformou num planetário gigante, a Maravilha do universo. Toda a gente olhou, e viram nele a absoluta interligação de toda a vida em todos os universos. TED وحالما وضعوها كلها كل أكوامهم من تلك الشمسيات المرصعة بالجواهر التي استخدموها في الهند القديمة أدي نوع من التأثير الخاص الذي حولها الي قبة فلكية عجائب الكون. نظروا كلهم فيها و رأوا فيها الترابط الكلي لكل الحياة في الأكوان
    A 8ª Maravilha do Mundo! Open Subtitles ثامن عجائب الدنيا
    Contemplem a Oitava Maravilha do Mundo! Open Subtitles عجيبة عجائب العالم
    Lindy-Lindy viaja a uma Maravilha do mundo e finalmente agarra o seu momento e... Open Subtitles رحلات (ليندي-ليندي) إلى عجائب العالم، و أخيراً تستولي على لحظتها المنشودة.
    Apresentamos Homer, a oitava Maravilha do mundo! Open Subtitles (أقدملكم(هومر.. ثامن عجائب العالم
    Bisonópolis será a Maravilha do meu mundo. Open Subtitles مدينة (بايسون) ستكون من عجائب عالمى
    Eu só sei que tenho de me afastar da Frenchy Fox ("Gatona"), a Maravilha do topless. Open Subtitles ... (أريد الابتعاد عن (فرينشي فوكس الأعجوبة عارية الصدر قدر الإمكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus