65 mortos. Aviso de maremoto. | TED | المذيع الثامن: تحذير تسونامي. المذيع التاسع: هجمات الكترونية. |
Rastreou-se o fungo até à areia nos retrocessos do maremoto. | Open Subtitles | وكشفنا مصدر الفطريات لاحقاً في رمال أمواج تسونامي |
As pessoas que reivindicam às esperanças, que podem informar o mundo, só são um pouco menos ingênuas que as pessoas que acham que podem rezar pra fugir de um maremoto. | Open Subtitles | الناس الذين يتشبثون بأمل أن يعلنوا الحقيقة هم أكثر سذاجة من أولئك الذين يظنون أنهم سيتخطون أزمة تسونامي من خلال الصلوات |
De fato, "maremoto" é um termo impróprio. | Open Subtitles | في الواقع كلمة موج بحري تسمية خاطئة |
Sim, para uma pequena coisa chamada maremoto. | Open Subtitles | أجل بشيء صغير يسمى موج بحري |
"maremoto arrasa com o litoral Este." | Open Subtitles | البعض يقرأ هذا الخبر كأنه تدمير الاعصار "تسونامي" للساحل الشرقي |
Coisa que tu confundiste com um fungo porreiro que viste depois de um maremoto. | Open Subtitles | - بطريق الخطأ - قيح جميل كنتَ قد رأيته بعد تسونامي -نفس القوام ... |
O abalo durou 11 minutos e gerou um maremoto de 25 metros de altura que destruiu Hilo, no Havai, a quase 13 mil quilómetros dali. | Open Subtitles | لقد استمر لإحدى عشر دقيقة وأنتج تسونامي عِلّوه 82 قدماً قام بتحريك (هيلو)، (هاواي) ثمانية آلاف ميلاً |