Querido, estás aqui, és maricas e eu já me habituei a isso. | Open Subtitles | عزيزي انت هنا و انت شاذ و لقد اعتدت على ذلك |
Que sou maricas? | Open Subtitles | هل تريدان تقول بانني شاذ ؟ أهذا هو الامر؟ |
Vá, maricas. Mais depressa, sacana. | Open Subtitles | هيا،أيها الجبان.زد من السرعة،أيها اللعين. |
Andaste na pouca-vergonha com aquele maricas do meu filho Nando. | Open Subtitles | كان هناك خدمة ياديها لكى ابنى ناندو الشاذ |
- Faz. Sinto-me maricas com ela baixa. | Open Subtitles | حسب رأيي نعم انظر ، عندما يكون في الخارج ، أشعر بأني جبان ، انت تفهم ما أقوله؟ |
Tens medo do homem mau, meu maricas? | Open Subtitles | ما الأمر, هل أنت خائف من رجل الفزع ؟ أيها المخنث |
Ele era meio maricas, mas fiquei lisonjeado mesmo assim. | Open Subtitles | كان شاذاً قليلاً، لكنّي شعرت بالإطراء، بنفس الطريقة. |
Assim, finalmente, todos saberão... que o inquilino do sexto andar é maricas... paneleiro... homossexual... | Open Subtitles | ثم يعرف الكل الرجل فى الدور السادس معوج شاذ جنسيا لواطى |
Eu distingo uma mulher de classe quando vejo uma. maricas! | Open Subtitles | يمكنني معرفة المرأة الراقية حينما أراها - شاذ - |
Cabra, estás a sair com um maricas! O que vais fazer com ele quando chegarem a casa? | Open Subtitles | يا عاهرة إنّكِ مع شاذ ماذا ستفعلين له حينما تصلين لمنزله ؟ |
É porque tu és decente, tens bom coração e és puro. Tu sabes, és um maricas. | Open Subtitles | لأنك شريف وقلبُك أبيض و مُخلص مِثل الجبان |
Eu vou perder a cabeça, e tu vais acabar maricas. | Open Subtitles | فأنا أطير بمقبضي، لقد انتهى الأمر أيها الجبان |
Anda, maricas, vais ter de me matar! Não me vais levar vivo! Anda! | Open Subtitles | تعالي ايها الشاذ, عليك ان تقتلني هنا لن تأخذني حيا ابدا تعالي هنا |
Diz a este maricas japonês que pedi este anel mas em 7? | Open Subtitles | الان اخبر هذا الياباني الشاذ انني طلبت خاتما بمقاس 7 |
Se tens algo para me dizer, Becker, deixa de ser maricas e diz de uma vez. | Open Subtitles | هل عندك شىء تقوله لى, بيكر, تحرر من كونك مجرد جبان واخرج و اخبرنى. |
- Fá-lo tu, seu maricas. - Não, fá-lo tu. | Open Subtitles | انت ستفعل هذا يا جبان لا أنتِ ستفعلي هذا |
Tens medo do homem mau, meu maricas? | Open Subtitles | ما الأمر, هل أنت خائف من رجل الفزع ؟ أيها المخنث |
Ele diz que não é maricas, mas... já veremos o que umas bebidas e uma massagem lhe farão. | Open Subtitles | هو يقول انه ليس شاذاً جنسياً ولكنا دعنا نرى القليل من المشروب وبعض التدليك ماذا يمكن ان يفعل به |
Saiam da minha frente, seus maricas com cintos de segurança! | Open Subtitles | ابتعدوا عن طريقي أيها الجبناء الذين يرتدون أحزمة الأمان |
É um maricas! Porquê? | Open Subtitles | إنـه مخنث يارجل لماذا تدعوه هكذا يا صديقـى ؟ |
Eu não sou maricas. Nunca mais me chames isso. | Open Subtitles | أنا لست جباناً ولا تناديني بذلك بعد الآن |
Tenho de ir a Greenwich Village sentar-me com um monte de maricas? | Open Subtitles | يجب ان اذهب لقرية غرين ويتش لأجلس بجانب بعض الشواذ ؟ |
O que és tu meu? maricas? Odeio homens. | Open Subtitles | انت لوطي ساقط ,اكره الرجال اعشق النساء |
Estes dois maricas preparam-se para a festa, lembras-te? | Open Subtitles | هذه حزمتي الحطب تَستعدّانِ للذِهاب إلى حزب، يَتذكّرُ؟ |
A maioria destes actores são modelos. Que na sua maioria são maricas. | Open Subtitles | تعرفين أن هؤلاء الممثلين في الغالب هم عارضي أزياء ، مما يعني أنهم شواذ |
O teu irmão é maricas, Keane. Dizem que é de família. | Open Subtitles | حسناً، أخوكَ شاذا يا كين يقولونَ أنَ هذا يَسري في العائلة |
É um pouco diferente. Uns são uns maricas, outros não. | Open Subtitles | في الحقيقة هو مارينز هناك فرق أحدهما جبناء و الآخرين لا |