| Sou um simples controlador de marionetas e até consigo comprar uma. | Open Subtitles | أنا ممثل دمى متحركة و حتى أنا يمكنني شراء وحدة |
| Tu e eu somos marionetas na mesma merda de peça. | Open Subtitles | أنت و أنا نحن دمى في نفس اللعبة السيئة |
| Pois, como a meu espectáculo de marionetas com ratos mortos. | Open Subtitles | صحيح،مثل مسرح دمى الفئران الميتة الخاص بي |
| Já estiveste no antigo teatro de marionetas no Central Park? | Open Subtitles | هل زرت المسرح القديم مسرح العرائس في حديقة سنترال؟ |
| Quis apenas dizer que a princesa pediu especificamente que tivéssemos o espectáculo de marionetas antes do bolo. | Open Subtitles | لقد قصدت ان اقول ان الاميرة طلبت بشكل خاص ان يكون عرض العرائس قبل الكعكه. |
| Se for possível manipular eficazmente as nossas emoções, a democracia tornar-se-á num espetáculo emotivo de marionetas. | TED | وإذا تمكن شخص ما من التلاعب بعواطفكم بشكل فعال ستصبح الديموقراطية عرض عرائس عاطفي. |
| As marionetas a dançarem sozinhas. | Open Subtitles | لقد كانت الدمي ترقص بمفردها. |
| Tenho que fazer um espectáculo com marionetas, para os miúdos do orfanato. | Open Subtitles | علي ان اذهب لعمل عرض دمى للاطفال في الملجا |
| Vamos passando pela rotina dos dias como marionetas de sombra ou fantasmas do que fomos. | Open Subtitles | نحن نجتاز من خلال الحركات تلك الأيام فحسب مثل ظل دمى متحركة أو كالأشباح كما نحن عليه. |
| Até tinha um discurso preparado, seguido de uma apresentação em PowerPoint e um espectáculo de marionetas pequeno mas emocionante. | Open Subtitles | لقد جهزت خطاباً, مرفوقاً بعرض باور بوينت بالإضافة إلى مسرحية دمى قصيرة لكن مثيرة للمشاعر |
| Eles têm bonecos e não marionetas, no "Mister Rogers". | Open Subtitles | ،همدمىيدوية ليس دمى متحركة، في يد السّيد " روجرز ". |
| marionetas ou talvez um animal... peludo. | Open Subtitles | دمى الأصابع أو ربما دمى... حيوانات فروية. |
| marionetas, cordas, para entreter as pessoas. | Open Subtitles | دمى متحركة وسلاسل من أجل الترفيه |
| Uau, Norbit, que espectáculo de marionetas. | Open Subtitles | واو , نوربت , كان هذا عرض دمى |
| Um espectáculo de marionetas que a tia Bridget assistiu. | Open Subtitles | عرضا لمسرح العرائس التي ذهبت العمة بريدجيت ل. |
| Viva! Depois podemos comprar alguns balões, e ir a um espectáculo de marionetas. | Open Subtitles | نعم , ثم بعض البالونات و يمكننا ايضا الذهاب لعرض العرائس |
| Venho buscar-te para uma tarde de teatro de marionetas no parque. | Open Subtitles | سآخذك بعد الظهر لمسرح العرائس في الحديقة |
| Um vídeo publicado no YouTube esta semana da celebridade de culinária a fazer um espetáculo de marionetas que muitos consideram racista e ofensivo. | Open Subtitles | للطاهية الشهيرة و هي تقدم برنامج عرائس. و الكثيرون يصفونه بأنه عنصري و مسيء. |
| "O Segredo está na peça", a não ser que tenha marionetas. | Open Subtitles | المسرحية هي ما تهم ما لم يكن بها عرائس |
| Faz um espectáculo de marionetas para mim, Craig, amor. | Open Subtitles | أعمل عرض عرائس لي كريج حبيبى. |
| A Maggie disse que ele murmurou alguma coisa sobre marionetas e adormeceu logo. | Open Subtitles | قال شيئاً عن الدمي |
| Há uma cena, uma única cena em que duas marionetas simulam sexo. | Open Subtitles | -هناك مشاهد واحد فقط حيث تقوم دميتان بمحاكاة الجنس |
| Nós não precisamos das tuas marionetas. | Open Subtitles | نحن لسنا بحاجة إليك ، ولا إلى الدمى الخاصة بك |