Talvez mariposas gigantes o tenham morto e de seguida comido as suas roupas. | Open Subtitles | ربما العث العملاق قتله ومن ثمّ أكل ملابسه |
Por todo o Árctico, surgem mariposas. | Open Subtitles | عبر سائر أنحاء القطب الشمالي، تظهر جميع حشرات العث |
A julgar pelo padrão das mordidas, diria que são as mariposas ciganas. | Open Subtitles | من خلال رؤيتي لشكل القضمة سأقول العث الغجري |
Como mariposas atraídas pela luz, as térmitas não resistem ao seu brilho bioluminescente. | Open Subtitles | كما تنجذب العثة إلى الضوء؛ النمل الأبيض لا يستطيع مقاومة وهج ضوئها الحيويّ |
Merda, pois é! Não gostas de mariposas, pois não? | Open Subtitles | تباً نعم أنت لا تحب العثة أليس كذلك ؟ |
- Agora não. Ele come mariposas. | Open Subtitles | -لم يعد كذلك , إنه يأكل العثة الآن |
Baratas sim, mariposas não. | Open Subtitles | الصراصير نعم لكن حشرات العث لا تفعل ذلك |
Insetos minúsculos sem cérebro como as mariposas podem se comunicar | Open Subtitles | ... لماذا ... حشرة صغيرة جداً مثل العث |