E o Capitão Marvel, o Besouro Verde e eu, conseguimos chamar a atenção de Mongul. | Open Subtitles | وكابتين "مارفيل" و "جرين بيتل" و أنا يبدو أننا نجذب إنتباه "مونجيل". |
O Capitão Marvel e a Rocket já protegem a câmara da chave. | Open Subtitles | الكابتن "مارفيل" و "روكيت" يحرسون مفتاحالقاعة. |
A maior e mais avançada sociedade no Universo da Marvel. | Open Subtitles | أكثر مجتمع مُتقدم من الناحية التقنية في كون (مارفيل) |
- Lês a BD da Marvel? | Open Subtitles | -أقرأت قصة " مارفيل تيم آب " ؟ |
Ele não é o Thor da Marvel, é o deus nórdico original. | Open Subtitles | إته ليس أعجوبة الصور المتحركة " ثور إنه القديس النرويجي الأكبر |
- A Marvel da física. | Open Subtitles | أعجوبة الفيزياء. |
Mesmo apesar de o Stan Lee entrar em todos os filmes da Marvel. | Open Subtitles | بالرغم من أن (ستان لي) يظهر (في كل أفلام (مارفيل |
- O Capitão Marvel. - Adoro-o. | Open Subtitles | الكابتن مارفيل - يا اللهي، أنا أحبه ! |
Contemplem... a foto do nosso vingador mascarado ao lado de edições da minha colecção pessoal da Marvel. | Open Subtitles | شاهدوا... صوراً لأبطالنا المُقنعين مضاف إليها كُتبٌ من مجموعة (مارفيل) الخاصّة بي. |
Anteriormente em "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."... | Open Subtitles | ..."سابقًا في مسلسل مارفيل "عملاء شيلد |
A Marvel tornou "Tor" numa mulher. | Open Subtitles | مارفيل) قدمت (تور) كأنثى) |
Marvel. | Open Subtitles | (مارفيل) |
Anteriormente em "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."... | Open Subtitles | سابقا على "وكلاء أعجوبة من الدرع" ... |