"mas a verdadeira questão" - Traduction Portugais en Arabe

    • لكن السؤال الحقيقي
        
    Mas a verdadeira questão é: Qual é o preço de não ousar? TED لكن السؤال الحقيقي هو, ما ثمن عدم الجرأة؟
    Mas a verdadeira questão é saber como foi o beijo desse tal Raff? Open Subtitles نعم , لكن السؤال الحقيقي هو كيف كانت قبلة رآفييل؟
    Certo, Mas a verdadeira questão é se acreditas ou não na minha resposta. Open Subtitles صحيح لكن السؤال الحقيقي ما إن كنت ستصدق أم لا إجابتي
    Mas a verdadeira questão é que o fim justifica os meios? Open Subtitles لكن السؤال الحقيقي هو... ... النهاية تبرر الوسيلة؟
    Mas a verdadeira questão mantém-se. Open Subtitles لكن السؤال الحقيقي يبقى
    Mas a verdadeira questão é: Open Subtitles لكن السؤال الحقيقي هو...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus