Sei que vai parecer blasfémia, mas a vida não é só isso. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر سيبدو تجديفا لكن الحياة لا تقتصر على ذلك |
Era bom se pudéssemos fazer como gostamos, mas a vida não é assim. | Open Subtitles | سيكون جيدا لو فعلنا ما نريده بالتحديد لكن الحياة لا تعمل بهذه الطريقه |
Talvez façamos figura de parvos, mas a vida não tem valor se não arriscarmos. | Open Subtitles | قد نبدو أغبياء عند البعض لكن الحياة لا تتطلب منا الكثير إن عملنا بشكل آمن |
Oxalá pudesse voltar atrás e mudar a nossa história, mas a vida não funciona assim. | Open Subtitles | ليتني أستطيع العودة إلى الماضي وتغيير تاريخنا لكن الحياة لا تسير هكذا |
mas a vida não dá a todos uma segunda oportunidade. | Open Subtitles | لكن الحياة لا تعطي كلّ شخص الفرصة |
mas a vida não funciona assim. | Open Subtitles | لكن الحياة لا تسير كذلك |