Mas aqui estou eu, com os exames a chegar e, no momento, são a minha única preocupação. | Open Subtitles | لكن ها أنا ذا والامتحانات تلوح في الأفق أمامي, في الوقت الراهن, إنهم كل همِي في الكون. |
Bela tentativa, Mas aqui estou eu. | Open Subtitles | في الحقيقة محاولة صعبة , لكن ها أنا ذا |
Mas aqui estou eu, neste jogo antigo. | Open Subtitles | و لكن ها أنا هنا, في هذه اللعبة القديمة. |
- Pediram ao Nate para sair. Mas aqui estou eu. | Open Subtitles | نيت إستأذن للذهاب ، ولكن أنا هنا |
Mas aqui estou eu, vestida e sóbria. Não contes a ninguém. | Open Subtitles | ولكن ها أنا ذا مُتزنةً ومُرتديةً ملابسي لا تُخبِر أحداً |
Mas aqui estou eu na Revolução, em 1781. | Open Subtitles | ولكن ها انا ذا في ساحة المعركة الثوريه سنة 1781 |
Eu sei, Mas aqui estou eu. | Open Subtitles | أعرف ، لكن ها أنا ذا |
Mas aqui estou eu. | Open Subtitles | لكن ها أنا ذا |
Mas aqui estou eu. | Open Subtitles | لكن ها أنا ذا. |
Eu jurei que nunca pisaria este local horrível, Mas aqui estou eu. | Open Subtitles | أقسمت أنني لن أطئ قدم في هذا المكان الفظيع لكن ها أنا هنا |
Mas aqui estou eu, então por que não vais directo ao ponto? | Open Subtitles | لكن ها أنا هنا لذا, لما لا تدخل بالموضوع؟ |
E olha, não sou fã do governador do universo, nbsp Mas aqui estou eu, pronto a entrar no jogo. | Open Subtitles | لكن ها أنا هنا مستعدٌ للمخاطرة |
Mas aqui estou eu, por causa dos Cecil, os meus plebeus. | Open Subtitles | ...انهم يريدون لي جميع الموتى, ولكن أنا هنا... ...بسبب الأعوريات, بلدي العوام. |
Mas aqui estou eu e recuso-me a desmoronar! | Open Subtitles | ولكن أنا هنا وأنا أرفض أن يسقط دون قتال! |
Os médicos disseram que eu não andaria, Mas aqui estou eu, à vossa frente. | TED | قال الأطباء أنني لن أتمكن من المشي، ولكن ها أنا أمامكم. |
Bem, estou vivo. Pensava que não, Mas aqui estou eu. | Open Subtitles | حسناً، أنا حيّ لم أتوقع حدوث ذلك، ولكن ها أنا ذا |
Só queria um bom emprego para ter uma vida melhor, Mas aqui estou eu. | Open Subtitles | منذ يومين كنت أعمل في أعمال البناء وكنت سأقبل بأي وظيفة ولكن ها أنا هنا |
Mas aqui estou eu, a confiar em ti para cuidares do meu doente. | Open Subtitles | ولكن ها انا ذا اثق بك كي تهتمي بمريضي |