Sei que é difícil para ti, Huck, mas confia em mim. | Open Subtitles | أعلم كم هذا صعب بالنسبة لك, هاك لكن ثق بي. |
mas confia em mim... ficar aqui é muito pior do que qualquer outra coisa lá. | Open Subtitles | لكن ثق بي البقاء هنا أسوأ بكثير مما هو موجودٌ هناك |
Sei que parece chato... ...mas confia em mim, por experiência própria... ...um pouco de bom senso, não é assim tão mau, Bee. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر يبدو مملاً لكن ثقي بي بتفسير السبب الإحساس السليم ليس شيئاً سيئاً |
Sei que é difícil acreditares nisto agora, mas confia em mim... | Open Subtitles | أعتقد أنه من الصعب عليكِ أن تصدّقي هذا الآن و لكن ثقي بي |
Ela pode não funcionar contigo, mas confia em mim; eles virão. | Open Subtitles | ربما هي لا تصلح بالنسبة لك, ولكن ثق بي سوف يأتون بكثرة |
mas confia em mim, vais estar a respirar isto como se fosse um monte de margaridas, depois de teres que lidar com excrementos num protesto sujo. | Open Subtitles | ولكن ثق بي ، فسوف يكون ذلك في التنفس كأنها حفنة من الإقحوانات ، بعد أن كنت قد لمعالجة مع بعض scroat احتجاجا على القذرة. |
Becca, sei que não te sentes segura, mas confia em mim, estás segura. | Open Subtitles | بيكا أعرف انكِ حقاً لا تشعرين بالأمان ولكن ثقي بي أنتِ بأمان |
Muitos homens não sabem o que as gajas têm, mas, confia em mim, é mesmo muito melhor. | Open Subtitles | أتعلم, معظم الرجال لا يعلمون احساس النساء بالنشوة لكن ثق بي يا رجل انه افضل, افضل بكثير |
Elas são confidenciais, mas... confia em mim, eles fazem coisas que tu nem sequer consegues imaginar. | Open Subtitles | إنها سرية, لكن ثق بي, يفعلون أشياء لا تتصورها. |
Ela pode ser bonita, mas... confia em mim, vai envelhecer mal. | Open Subtitles | قد تكون جميلة ، لكن ثق بي سوف تكبر في العمر بشكل سيء |
Não digo o que é, mas confia em mim. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هو لكن ثق بي |
Agora, Eu sei que não parece muito, mas confia em mim, meu. | Open Subtitles | أعرف أنها لا تشبهها كثيراً، لكن ثق بي. |
Sei como isto soa, mas confia em mim. | Open Subtitles | انظر , اعلم كيف يبدو هذا لكن ثقي بي |
Kylie, eu percebo-te. mas confia em mim, esta semana não vai ser sobre sexo. | Open Subtitles | (كايلي)، أنا أسمعكِ لكن ثقي بي لن يتمحور هذا الأسبوع حول الجنس |
mas confia em mim, está bem. | Open Subtitles | لكن ثقي بي, انة الشخص الصحيح. |
mas confia em mim. | Open Subtitles | لكن ثقي بي. |
mas confia em mim. | Open Subtitles | لكن ثقي بي, |
Não, mas confia em mim, 20. | Open Subtitles | لا، ولكن ثق بي |
Olha... eu... agradeço a tua preocupação, Sarah, mas confia em mim... é a minha mãe. | Open Subtitles | لا أنا أقدر قلقك يا (سارة ولكن ثقي بي ، إنها أمي |