"mas confie em mim" - Traduction Portugais en Arabe

    • لكن ثق بي
        
    Walter, não sei o que você pensa estar fazendo aqui Mas confie em mim, isso não combina com você. Open Subtitles والتر، لا اعرف بماذا تفكر ان تفعله هنا. لكن ثق بي. هذه النوعية من الاعمال لا تناسبك.
    Mas confie em mim, tudo o que fizermos é por si. Open Subtitles لكن ثق بي ،كل ما نفعله .هو من أجل مصلحتك
    Certo, não sabe, Mas confie em mim, o ciberespaço está a abarrotar de todo o tipo de coisas bizarras. Open Subtitles لا تعلم, لكن ثق بي الشبكة مليئة بكل أنواع الأشياء الغريبة
    Deve estar cheia de perguntas, Mas confie em mim, obteremos respostas. Open Subtitles لا بد بأن يوجد برأسك ألوف الأسأله لكن ثق بي سنحصل على الأجوبه
    Mas confie em mim. Será uma nave que ninguém jamais esquecerá. Open Subtitles لكن ثق بي ، ستكون سفينة لن ينساها أحد على الإطلاق
    Pode parecer loucura, Mas confie em mim. Open Subtitles أعلم أني أبدو مجنوناً لكن ثق بي
    Mas confie em mim como eu já disse é para o seu próprio bem. Open Subtitles لكن ثق بي عندما أقول لك أنه لمصلحتك
    Mas confie em mim primeiro, ok? Open Subtitles لكن ثق بي اولا ، موافق ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus