"mas diz que" - Traduction Portugais en Arabe

    • لكنه يقول أنه
        
    • لكنه يقول بأنه
        
    • فقط يقول بان
        
    • لكنها تقول
        
    Ainda não escreveu uma única palavra, mas diz que é o melhor livro de não-ficção da década. Open Subtitles لم يكتب فيه أي كلمة حتي الان لكنه يقول أنه سيكون افضل كتاب كتبه
    O Kurt gosta mesmo do Blaine, e o Blaine gosta do Kurt, mas diz que só quer ser amigo dele. Open Subtitles (كورت) معجب بـ(بلين) حقاً و(بلين) يستلطف (كورت) لكنه يقول أنه يريد أن يكونوا أصدقاء فحسب
    Bem, é por isso que me escreveu. mas diz que a quer ver. Open Subtitles هذا هو السبب في إنه كتب لي . لكنه يقول بأنه يريد رؤيتها
    mas diz que não matou o Kirby. Eu acredito. Open Subtitles لكنه يقول بأنه لم يقتل (كيربي)، وأنا أصدّقه
    O tipo que o reconheceu na Internet diz que andaram juntos no liceu mas diz que o verdadeiro nome dele é Jack Riley. Open Subtitles الرجل الذي تعرف عليه في الأنترنت يقول انه كان معه في الثانوية فقط يقول بان اسمه الحقيقي جاك رايلي
    A Rebecca é uma maluca do caraças, mas diz que eu sou o pai, e devo ser mesmo. Open Subtitles ريبيكا) مجنونة لعينة) لكنها تقول أنه أبني , ربما هو كذلك استطيع تصديق ذلك
    Não pode ver o quê, mas diz que é a sua "maior conquista". Open Subtitles لا يمكنك أن ترى ما بداخله ، لكنه يقول " بأنه " أعظم إنجازاتِه
    mas diz que é urgente. Open Subtitles كلا. لكنه يقول بأنه مستعجل.
    O tipo que o reconheceu na Internet diz que andaram juntos no liceu mas diz que o verdadeiro nome dele é Jack Riley. Open Subtitles الرجل الذي تعرف عليه في الأنترنت يقول انه كان معه في الثانوية فقط يقول بان اسمه الحقيقي جاك رايلي
    Pode ter sido por ter ficado refém daquela ladra, ou por causa da zanga com a amiga depois da ONU Modelo, mas diz que não vai outra vez. Open Subtitles قد يكون السبب لأنها حجزت رهينة من تلك اللصة أو الشجار الذي دار مع صديقتها بعد "الأمم المتحدة المصغر"، لكنها تقول لن تعود مجددًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus