Portanto, é aqui que estamos neste momento, Mas e o futuro? | TED | هذا ما توصلنا إليه حتى الآن، لكن ماذا عن المستقبل؟ |
Perdão... Mas e o corpo que caíu pela janela? | Open Subtitles | أُعذرُني سيدي لكن ماذا عن الجسم الذي سَقطَ من النافذةَ؟ |
Nem acredito que o vou sugerir, Mas e o avô do Daniel? | Open Subtitles | لا أعتقد أننى كنت سأقترح شيئا كهذا لكن ماذا عن جد دانيال ؟ |
E sei que tens uns planos enormes, Mas e o resto de nós? | Open Subtitles | وأعلم بأنَّ لديكِ تلك الخطط الكبيرة، لكن ماذا عن بقيتنا؟ |
Isso pode identificar os irmãos, Mas e o helicóptero? | Open Subtitles | ربما تحدد تلك الأشياء الإخوة لكن ماذا بشأن المروحية؟ |
O coágulo pode explicar o olho e as alucinações, Mas e o tumor? | Open Subtitles | قد تفسر الجلطة أمر العين و الهلاوس لكن ماذا عن الورم؟ |
Esquece os outros, Mas e o facto do teu irmão se ter esforçado muito neste concurso? | Open Subtitles | لا تهتمي بأمر بقيتنا لكن ماذا عن حقيقة أنّ أخاكِ قد عمل جاهداً من أجل العرض؟ |
A família real, os aristocratas e oficiais seguem todos os seus velhos costumes, Mas e o povo? | Open Subtitles | العائلة المالكة، أرستوقراطيون ومسؤولون جميعهم إتبعوا طرقهم القديمة، لكن ماذا عن الشعب؟ |
Sei que o seu coração está no sitio certo, Mas e o seu chefe? | Open Subtitles | أعلم بأن نيتك في الاتجاه الصحيح لكن ماذا عن رئيسك؟ |
Sim, eu consigo ver, Mas e o meu outro olho? | Open Subtitles | نعم, أرى ذلك، لكن, ماذا عن عينيّ الأُخرى؟ |
Sei que a tua mãe já não está cá, Mas e o teu pai? | Open Subtitles | أعلم أن أمك ليس بالجوار بعد الآن ، لكن ماذا عن أبيك ؟ |
Mas e o dinheiro que eu tenho dado? | Open Subtitles | أجل، لكن ماذا عن المال الذي كنت أعطيه إياكِ؟ |
Tudo bem, entendo isso tudo, mas, e o programa que ele descarregou no nosso computador principal? | Open Subtitles | ،حسناً، أتفهم كل ذلك لكن ماذا عن النظام الذي حمله على حاسوبنا المركزي؟ |
Sim, já disseste, Mas e o meu apartamento e as minhas coisas? | Open Subtitles | اجل قلت ذلك سابقا لكن ماذا عن شقتي و كل معداتي ؟ |
Ouve, meu irmão, e verás, esta cidade não é para ti, mas para mim. Ei, Mas e o avô? | Open Subtitles | إستمع يا أخى و يمكنك أن ترى تلك المدينة ليست من أجلك و إنما من أجلى لكن ماذا عن جدى؟ |
Todos conhecemos os jantares junto à televisão, Mas e o pequeno-almoço na sanita? | Open Subtitles | جميعنا نتناول العشاء في التليفاز لكن ماذا عن فطور المرحاض؟ |
Mas e o seu moral? | Open Subtitles | لكن ماذا عن الروح المعنويه للأفراده ؟ ؟ |
Mestre, eu vos agradeço. Mas e o livro? | Open Subtitles | شكرا يا سيدى لكن ماذا عن الكتاب؟ |
Mas e o segundo coma? | Open Subtitles | لكن ماذا بشأن الغيبوبة الثانية؟ |
Não, Mas e o que eu quero? | Open Subtitles | كلا, لكن ماذا بشأن ما أريده؟ |
Entre amigos... tu apanhaste-me Mas e o produto do roubo? | Open Subtitles | بين الأصدقاء لقد نلت مني ولكن ماذا عن الغنيمة؟ |