Em geral, o negro não se sente atraído por brancas, Mas ela era diferente. | Open Subtitles | عادة ، لا ينجذب الرجال السود إلىالنساءالبيضاوات, ولكنها كانت شيئاً مختلفاً |
Mas ela era uma protegida do Estado, e foi para os ficheiros dos serviços familiares. | Open Subtitles | ولكنها كانت تحت وصاية الولايه وقد حُفظ فى ملفات الخدمة العائلية |
Mas ela era paranóica em relação ao facto de alguém ter conhecimento da sua agenda. | Open Subtitles | ولكنها كانت تشك و بجنون من أن يعرف أحد جدولها |
Mas ela era boa rapariga, Senhor, e nós gostávamos dela | Open Subtitles | لكنّها كانت فتاة طيبة يا إلهي، ولقد أحببناها، |
Não era a sua intenção, Mas ela era uma boa ouvinte. | Open Subtitles | أنت لمْ تكن تقصد ذلك، لكنّها كانت مُستمعة بارعة. |
Não tinha muitos amigos no liceu, Mas ela era simpática para mim. | Open Subtitles | "لم يكن لي أصدقاء في الثانويّة، ولكنّها كانت لطيفة معي دائمًا" |
Mas ela era a única coisa que me fez lembrar quem eu realmente sou. | Open Subtitles | و لكنها كانت الشيء الوحيد الذي يذكرني بماهيتي في الواقع. |
O Richard nem queria falar com ela, Mas ela era tão insistente. | Open Subtitles | ريتشارد لَمْ حتى أردْ الكَلام معها، لَكنَّها كَانتْ مُلحّةَ جداً. |
Interpretou o disfarce muito bem, Mas ela era canhota. | Open Subtitles | لقد تقمصتى الشخصية جديًا ولكنها كانت عسراء |
Não leve a mal, estou perturbado, Mas ela era uma velha irritante. | Open Subtitles | لا تفهميني خطأ, أنا مستاء، ولكنها كانت امرأة عجوز متذمّرة |
Mas ela era atraente. Eu não resisti. | Open Subtitles | ولكنها كانت مثيرة لم اكن استطيع المقاومة |
Mas ela era jovem, não tinha mais que 24 anos. | Open Subtitles | ولكنها كانت شابة صغيرة, لا يزيد عمرها عن 24 عاماً |
Mas ela era uma poderosa necromante. | Open Subtitles | ولكنها كانت مستحضرة أرواح قوية |
Mas ela era forte. | Open Subtitles | أرادوا "لورا" ولكنها كانت قوية. |
Vi muitos pacientes ao longo dos anos, mas... Ela era especial. | Open Subtitles | رأيتُ مرضى كثيرين على مرّ السنين لكنّها كانت مميّزة |
Não, Mas ela era uma ponta solta e eu odeio pontas soltas. | Open Subtitles | كلّا، لكنّها كانت عملًا عالقًا، وأكره الأعمال العالقة. |
Tive outras amantes antes, Mas ela era diferente. | Open Subtitles | اتّخذت حبيبات أخريات من قبلها، لكنّها كانت مختلفة. |
Mas ela era grande, e teve ajuda. | Open Subtitles | لكنّها كانت كبيرة، وهو كان عنده مساعدة. |
Mas ela era uma porta-voz admirada. | Open Subtitles | لكنّها كانت تُمجّد الناطقين الرسميين. |
Desculpe, Mas ela era uma vadia louca. | Open Subtitles | لذا أنا آسف، لكنّها كانت ساقطة مجنونة. |
- Mas ela era idosa. | Open Subtitles | ولكنّها كانت إمرأة عجوز |
Mas ela era uma bruxa. Ela foi queimada. | Open Subtitles | و لكنها كانت ساحرة " لقد أحرقوها على عامود |
Detesto falar mal dos mortos, Mas ela era uma verdadeira chata, a chegar sempre cedo e a trabalhar até tarde. | Open Subtitles | أَكْرهُ لكَلام مرضِ المَوتى، لَكنَّها كَانتْ a ألم ملكي في الردفِ، يَجيءُ في مبكّرِ دائماً، العَمَل متأخراً. |
Todos os pais acham que os seus filhos são especiais, Mas ela era mesmo. | Open Subtitles | ،يعتقد كل والد أن طفله مميز لكنها كانت كذلك حقاً |