Mas ela vive no meu lado mau. | Open Subtitles | ولكنها تعيش على جانبى السئ فى جميع الأحوال |
Estou a quebrar o protocolo, Mas ela vive com o nome de Rebecca Taylor. | Open Subtitles | الآن .. أنا أخرق البروتوكول هنا ولكنها تعيش تحت اسم مستعار ريبيكا تايلور |
Mas ela vive num quarto a preto e branco. | Open Subtitles | ولكنها تعيش في غرفة أبيض وأسود. |
Mas ela vive do outro lado do mundo. E ainda nem a conheceste. | Open Subtitles | لكنها تعيش في الجانب الآخر من العالم ولم تقابلها |
Mas ela vive na Índia e só fala tâmil. | Open Subtitles | لكنها تعيش في الهند ولا تتحدث اللغة الإنجليزية فقط تتحدث بلغة تاميل |
Farto-me de lhe dizer que não haverá nada entre nós, Mas ela vive num mundo onde pensa que pode ter tudo o que quer. | Open Subtitles | لن يكون هناك اي شيء بيننا و لكنها تعيش في هذا العالم الذي تعتقد بأنها -تستطيع الحصول على كل شيء |
Senhor a minha filha. Mas ela vive na cidade. | Open Subtitles | سيدي، إنها ابنتي لكنها تعيش في المدينة |