"mas ele já não" - Traduction Portugais en Arabe

    • لكنه لم يعد
        
    O selvagem bate sempre o carinhoso. mas ele já não está com ela. Open Subtitles لكنه لم يعد معها بعد الآن لأنهم توقفوا عن ممارسة الجنس الوحشي
    Eu sei, mas ele já não é essa pessoa. Open Subtitles أعتقد أنني ما زلت أراه بتلك الهيئة أعلم ، لكنه لم يعد ذلك الشخص إنه سجين في الـ 26 من عمره
    Fui à morada registada, mas ele já não vive lá. Open Subtitles ذهبت إلى هذا العنوان الموجودة هنا، لكنه لم يعد يقيم هناك.
    Eu sei, mas ele já não é essa pessoa. Open Subtitles أعتقد أنني ما زلت أراه بتلك الهيئة أعلم ، لكنه لم يعد ذلك الشخص إنه سجين في الـ 26 من عمره
    mas ele já não é o que era. É paranoico e imprevisível. Não está apto a liderar. Open Subtitles لكنه لم يعد كما كان أنه مريض بجنون العظمة وغير مستقر ولا يلائمه أن يكون قائد
    Pois, mas ele já não está na equipa. Portanto, está tudo bem. - Estou? Open Subtitles لكنه لم يعد في الفريق
    Mas, ele já não está entre nós. Open Subtitles . لكنه لم يعد معنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus