"mas ele morreu" - Traduction Portugais en Arabe

    • لكنه مات
        
    • لكنّه مات
        
    • ولكنه مات
        
    • ولكنه توفي
        
    • لكنه ميت
        
    Suponho que deveríamos fazer uma celebração, mas ele morreu tão jovem. Open Subtitles أفترض أنه يمكننا أن نجعلها إحتفالاً، لكنه مات يافعاً جداً.
    mas ele morreu sendo avô. Estou tão feliz por te ver de novo. Open Subtitles لكنه مات عجوزا أنا سعيد جدا برؤيتك مرة أخرى
    mas ele morreu por não ter código nem honra. Open Subtitles لكنه مات لأنه لم يلتزم بقانون الجيش
    Tinham grandes planos para este país... mas ele morreu cedo. Open Subtitles كان لديهما مخططات عظيمة لهذه البلاد، لكنّه مات قبل أوانه.
    mas ele morreu em 1587 antes de qualquer dos quartos ou pisos estarem feitos. Open Subtitles لكنّه مات في العام 1587 قبل أن يُبنى أيّ من الغرف ، أَو أيّ من المصاعد
    Sim, mas ele morreu e deu-me uma hipótese de começar de novo. Open Subtitles أجل، ولكنه مات وهو يعطيني فرصة كي أبدأ نظيفاً.
    mas ele morreu porque ela procurava a verdade sobre o que fizeste ao David. Open Subtitles ولكنه مات لأنها كانت تبحث عن الحقيقه حول ما قمتِ بفعله لديفيد
    mas ele morreu há busca de algo, não foi? Open Subtitles -أجل، ولكنه توفي باحثًا عن شيء ما، صحيح؟
    Vim com um polícia, Vasile, mas ele morreu. Open Subtitles كان معي ذلك الشرطي لكنه ميت الان
    Detesto dizer-te isto, mas ele morreu... há muito tempo. Open Subtitles أكره أن أخبرك هذا لكنه مات منذ زمن بعيد
    Tínhamos um Papa guerreiro, mas ele morreu. Open Subtitles البابا السابق كان حربياً، لكنه مات
    mas ele morreu num incêndio há uma hora? Open Subtitles و لكنه مات فى الحريق منذ ساعه مضت
    Fez tudo o que pode mas ele morreu. Open Subtitles فعل كل ما بوسعه، لكنه مات بنهاية المطاف
    O Danny disse que teve um cão, mas ele morreu. Open Subtitles داني قال انه كان لديكم جرو لكنه مات
    mas ele morreu misteriosamente em um acidente de carro. Open Subtitles لكنّه مات على نحوٍ غامض في حادث مروريّ
    mas ele morreu por tua causa. Open Subtitles لكنّه مات بسببك.
    Não, mas ele morreu há um ano. Open Subtitles لكنّه مات قبل عام
    mas ele morreu porque ela procurava a verdade sobre o que fizeste ao David. Open Subtitles ولكنه مات لأنها كانت تبحث عن الحقيقه حول ما قمتِ بفعله لديفيد
    Descobri que tinha um tio, mas ele morreu. Open Subtitles لقد اكتشفت أن لى عما ولكنه مات
    mas ele morreu três anos depois. Open Subtitles ولكنه توفي بعد ذلك بثلاث سنوات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus